Cô thở dài trước câu hỏi kia, sự tập trung dường như lại trôi về chốn xa xăm. Khi lên tiếng, giọng cô yếu ớt và hơi buồn bã. “Anh ấy từng tròchuyện với tôi mỗi tối. Dường như bóng tôi đã cho phép chúng tôi đượclàm chính mình, được bỏ qua sự thật rằng anh ấy là kẻ bắt cóc tôi, và là kẻ chịu trách nhiệm cho tất cả những chuyện xảy ra với tôi vào banngày. Nhưng anh phải hiểu, mặc cho những điều tồi tệ Caleb đã gây ra,anh ấy cũng bảo vệ tôi nữa, theo cách của anh ấy. Mọi thứ có thể sẽ tồitệ hơn với tôi nếu không có Caleb.”
“Đêm đó, sau khi Celia đánh Kid bằng roi trước mặt tất cả mọi người,Rafiq đã cố chia cắt chúng tôi. Ông ta muốn tôi ở trong phòng của ôngta, và tôi đã sợ Caleb sẽ để điều đó xảy ra. Tôi đã nhìn thấy chuyệnRafiq làm với Nancy. Tôi vẫn có thể nghe thấy tiếng la hét của cô ta bên tai, cảm thấy bàn tay cô ta bấu víu lấy tôi. Tôi không muốn có kết cụcnhư cô ta.”
“Caleb đã từ chối. Anh ấy bảo tôi sẽ la hét hàng giờ liền nếu bị táchkhỏi anh ấy. Anh ấy bảo tôi là một mối đe dọa với chính mình, và Rafiqkhông hiểu tôi đủ rõ để biết được tôi cần gì. Anh ấy đã nói tất cả những điều đó bằng tiếng Anh, và lúc Rafiq với tay ra, tôi bắt đầu la hétđinh tai nhức óc cho đến khi Caleb bế tôi lên tay. Thậm chí tôi còn lảmnhảm kích động, bấu víu lấy anh ấy và van xin anh ấy đừng bỏ rơi tôi.Tôi không cần phải cố
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/the-dark-duet-series/1529940/quyen-2-chuong-10-3.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.