Chúng ta đi tới vị trí giữa lăng mộ, Khúc Nặc chỉ là phi tần, không có tư cách tuẫn táng ở chỗ này .
Liên Việt chỉ bốn phía địa cung, nơi này có tới tám cái cửa, sau đó là nơi chứa đựng các loại tế phẩm .
Dựa theo bản đồ hắn có thì Khúc Nặc được tuẫn táng ở cánh cửa thứ nhất của phía bên trái .
Đối với bố trí của lăng mộ này Liên Việt đã hiểu rõ, cho nên hắn xoay phù điêu trên cửa đá một cái, cánh cửa tự động mở ra .
Liên Việt cười nói :
"Lăng mộ hoàng thất Tần quốc không phải chuyện đùa, những thứ Long, Phượng, Lân được điêu khắc ra hầu như toàn là vật có mấu chốt. "
Hắn thuần thục xoay chuyển các phù điêu, trong nháy mắt phía trước xuất hiện một đồ án phượng hoàng, cửa đá chậm rãi mở ra .
Liên Việt nói :
"Tất cả các cửa đá, chỉ có thể mở từ bên ngoài, biểu thị quân chủ có thể lâm hạnh phi tần, mà phi tần không thể chủ động quấy rầy sự yên lặng của quân chủ. Mẹ nó, các vị đế vương thì hưởng hết các lão bà, trong khi lão tử bây giờ một lão bà cũng không có, ông trời vì sao lại bất công như vậy chứ?"
Trong lòng ta cười thầm, ngày khác nếu có cơ hội nhất định phải tìm cho Liên Việt một mỹ nữ làm vợ .
Hành lang rất dài, không khí có phần ẩm ướt, Liên Việt nói :
"Ở đây vô cùng kín gió, nhân tình của ngươi chưa chắc đã sống được. "
Phía trước xuất hiện một cái thạch thất
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tam-cung-luc-vien-that-thap-nhi-phi/1555344/chuong-304.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.