Editor: Búnn.
Bành Tử Ca nhanh chóng từ phòng thi ra ngoài, vốn định cười to ba tiếng thể hiện mình được giải phóng, cũng đang chuẩn bị cười nhưng đột nhiên nghĩ tới trong khu vực thi không thể lớn tiếng hoặc gây ồn, hơi chuẩn bị phun ra lại cứng rắn giữ lại, kết quả bị sặc, liều mạng ho khan.
Âm thanh cũng không nhỏ hơn tiếng ồn bao nhiêu.
Giáo viên giám thị cau mày đi ra, thấy là Bành Tử Ca, lập tức trở lên có chút tức giận(1):“Vừa đi vừa ho mau.”
(1) Nguyên văn là “khí cấp bại phôi” (气急败坏): vừa có nghĩa là rất tức giận hoặc rất bối rối.
Lúc này Bành Tử Ca mới nghiêm túc quan sát giáo viên giám thị của mình, nhìn kỹ mới phát hiện, đây không phải là giáo viên coi thi môn địa lý trong kiểm tra tháng lần đầu tiên của mình sao? Lúc ấy còn đuổi Lý Nhị Cần ra khỏi phòng thi, hại thành tích địa lý của Lý Nhị Cần khó coi như vậy.
Nghĩ tới đây, cậu cố ý nâng cao âm thanh với giáo viên giám thị: “Khụ khụ khụ khụ khụ khụ!”
Giáo viên giám thị giận đến nét mặt già nua xanh mét.
Dung Tự: “…Tử Ca, đi.”
Bành Tử Ca khoa trương hít sâu hai cái, sau đó vỗ ngực một cái: “Ôi, cuối cùng cũng thuận khí. Chào thầy!”
Lăn đi(2)!
(2) Nguyên văn là ‘Cổn độc tử’ (Lăn con bê) – 滚犊子: Phương ngữ Đông Bắc, ý chỉ dùng lăn để di chuyển. Hình phía dưới.
Rõ ràng có thể đọc thành lời từ vẻ mặt của giáo viên giám thị.
Tô Tử
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/nhat-ky-tham-men-nam-than/2720237/chuong-31.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.