Chuẩn bị xong xuôi đâu đấy, Cố Tiểu Ngũ và Tạ Thiên Hoa bắt đầu vào mỏ Cô sơn. Lối vào khu mỏ quặng là một cửa động cao khoảng hai trượng, rộng nhõn một trượng, hai bên cửa hang để la liệt một đống quặng đá chưa kịp tinh luyện và mấy cái xe đẩy gỗ nằm chỏng chơ. Đường dưới chân được ghè phẳng, lấy ván gỗ trải ra thành hai con đường riêng biệt, ngăn cách nhau bằng hàng rào.
Tiểu Ngũ giải thích rằng một bên là lối ra, dựng hàng rào là để đẩy xe chở quặng ra khỏi mỏ cho đỡ tròng trành rơi đổ. Hai người một trước một sau, kẻ cầm bó đuốc, người sử dụng Thanh Sắc thần quang soi đường, lặng lẽ tiến vào khu hầm mỏ đã không người lui tới đến cả tháng nay.
Hai bên lối đi, cỡ khoảng hai trăm thước đầu tiên tính từ chỗ cửa hầm mỏ là khu sinh hoạt. Ở đây có những căn thạch thất vuông vức được khoét vào vách đá, sâu độ hai ba mươi xích, trần cao chỉ vừa một người trưởng thành đứng lom khom, trước sau chỉ có một lối ra vào duy nhất, đủ thấy lúc chưa bị bỏ hoang nơi đây bí bách tới nhường nào.
Phòng trải đệm cỏ dưới sàn chắc hẳn là phòng ngủ của thợ mỏ, phòng kê một chiếc bàn dài và độ hai chục cái ghế gỗ đẽo gọt thô sơ từ khúc cây chắc hẳn là phòng ăn. Lại có một căn phòng lớn, trên tường có vẻ từng treo đèn dầu, dưới sàn là la liệt những thùng gỗ. Một cái mùi thối rữa và ẩm mốc bốc lên, kèm theo những tiếng
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/xuyen-qua-lam-nhan-vat-quan-chung-vo-tinh-day-mot-dam-do-de-thanh-thanh-nhan/2606784/chuong-258.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.