Cảm ơn vYJMw02016, Huutuan và Nguyễn Thiên đề cử!
Cảm ơn Nguyễn Thiên tặng quà!
“Heres to the crazy ones.
The misfits.
The rebels.
The troublemakers.
The round pegs in the square holes.
The ones who see things differently.
Theyre not fond of rules.
And they have no respect for the status quo.
You can quote them, disagree with them, glorify or vilify them.
About the only thing you cant do
Is ignore them.
…”
- Apple ad (Aired 1997)
“Dành cho những kẻ điên rồ.
Những kẻ lạc loài.
Những kẻ nổi loạn.
Những kẻ rắc rối.
Những miếng ghép hình tròn trong cái lỗ hình vuông.
Những người có thế giới quan khác biệt.
Họ không ưa khuôn luật.
Và họ cũng chẵng chịu phục trước những định kiến bất biến.
Bạn có thể trích dẫn lời nói của họ, bác bỏ quan điểm của họ, vinh danh hoặc bêu xấu họ.
Chỉ có một thứ bạn không thể làm đó là
Lờ đi họ.
…”
- Quảng cáo của Apple (lên sóng năm 1997)
Quote=162 chữ
- ------------
(P/s: chương này viết hoa Bình Dân, Hàn Môn và Thế Gia là để giải thích định danh chữ chả phải tôn trọng đặc biệt gì đâu)
Triều Hán lấy Thế Gia làm đầu thiên hạ, bất kể là Bình Dân hay Hàn Môn nếu như không đi cửa Thế Gia thì muôn đời cũng không có chỗ đứng trên điện rồng.
Sự bất cập trong giai cấp ấy không chỉ hiển hiện ở trong từ ‘Thế Gia’, tức gia tộc có vị thế, có ưu thế, năm giữ đại thế, …
Mà nó còn áp lên cả hai từ Bình Dân và Hàn Môn.
Bình Dân và Hàn Môn ở đây chã liên quan gì tới dân chúng
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/viet-hung-dien-nghia/571931/chuong-71.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.