Edit: Blanche
Editor"s note: Đáng lẽ phải chú thích từ cuối chương trước nhưng mình quên mất nên đành chú thích muộn ở đầu chương mới này:(( Các bạn có thể thấy đơn vị tiền trong truyện không được nhất quán lắm, lúc tệ, lúc đồng. Theo bản raw thì tác giả dùng là "yuan" (块) tương đương với tệ. Tuy nhiên ở các chương trước, giá điện thoại Hứa Chiêu mua rơi vào khoảng ba nghìn tệ, mà ba nghìn tệ tới hiện tại vẫn là một con số lớn, chưa nói đến những năm 80 thì đây là một con số thiên văn. Nhưng tiền công Hứa Chiêu đưa cho ba Đại Trang là 15 tệ (15块) và ba Đại Trang nói quá nhiều thì rất hợp lý. Vậy nên tạm thời mình sẽ chuyển hết đơn vị tiền trong truyện sang "đồng" (không phải Việt Nam đồng nha) cho chung chung hơn một chút, đỡ vô lý ở một số điểm.
Do mình không biết tiếng Trung nên cái này không rõ lắm, bạn nào hiểu thì cứ bình luận bảo mình với nhé, mình sẽ sửa liền.
Sự thay đổi về đơn vị tiền được thay đổi từ chương 62 trở đi, các chương trước sẽ được beta sau.
- -------------------------------------------------
Trời! Thật sự - nói quá linh rồi!
Thực sự ngã rồi! Ngã một cái cả người cả chậu đều đổ hết ra đất!
Thật sự lợi hại...
Hứa Chiêu nhanh chóng tiến tới, còn chưa tới gần bé, Hứa Phàm đã tư lắc người, cả tay cả chân đều chống trên đất, cố gắng dùng sức, tự mình đứng lên, lảo đảo hai cái mới đứng vững được, sau đó cúi đầu nhìn người mình, trên tay, trên giày mới, tất cả đều là
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/trong-sinh-thap-nien-80-duong-te-te/1314876/chuong-63.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.