Trong lúc đang phân vân lựa chọn kịch bản, Lương Yên cũng dành một chút thời gian xem kỹ lại tất cả những bộ phim mà cô đã tham gia trong suốt ba năm đánh mất ký ức kia, khi xem đến cảnh mình đứng ở trên đường chính đưa hộp cơm cho nam chính rồi lớn tiếng tỏ tình “Âu X Thần, đây là hộp cơm tớ tự tay làm cho cậu, tớ tuyến bố* với cậu, tớ thực sự tuyên bố với cậu’’, lập tức ghét bỏ tắt video.
(*Nguyên văn: 我宣你 là một phương ngữ địa phương Đài Loan mang ý nghĩa như Anh thích em hay em thích anh.Từ Tuyên 宣 [xuān] được tạo ra bằng cách đọc liên tục từ Thích 喜欢 [xǐ·huan])
Truyện được dịch và edit bởi Sắc - Cấm Thành. Đăng tải duy nhất tại lustaveland.com. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là bản copy. Thường bản copy sẽ không đầy đủ. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.
Hóa ra không chỉ người xem cảm thấy cay mắt thôi đâu, ngay cả bản thân cô cũng cảm thấy cay mắt.
Biên kịch nào viết ra những tình tiết và lời thoại quái quỷ thế này?
Vào thời điểm ấy làm thế nào mà cô có thể diễn được?
Lương Yên đột nhiên nhận ra những tai tiếng tồi tệ về cô trong khoảng thời gian đó không đơn thuần chỉ là do trạng thái của bản thân không tốt mà còn có một phần nguyên nhân thuộc về chất lượng kịch bản, chẳng những tình tiết cốt truyện lộn xộn
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/toan-gioi-giai-tri-dang-doi-chung-ta-ly-hon/3268494/chuong-40.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.