[1] Kẻ sĩ ba ngày không gặp đã phải nhìn bằng con mắt khác (Sỹ biệt tam nhật, quát mục tương đãi): Đây một câu nói nổi tiếng trong Tam Quốc Chí, ý nói rằng, cần phải thường xuyên loại bỏ cách nhìn cũ, dùng ánh mắt mới để đối đãi với người hoặc sự vật. Đây vốn là câu nói của nhân vật được coi là "hữu dũng vô mưu" Lữ Mông, một vị tướng bên Đông Ngô.
[2] Nhân tiện đây mình sẽ giải thích luôn một ít thuật ngữ trong giới giải trí bên trung nha
Tiểu hí cốt: có thể hiểu là sao nhí tiềm năng.
Ảnh hậu: Nữ diễn viên xuất sắc nhất bên phim điện ảnh
Ảnh đế: Nam diễn viên xuất sắc nhất bên phim điện ảnh
Thị hậu: Nữ diễn viên xuất sắc nhất của phim truyền hình
Thị đế: Nam diễn viên xuất sắc nhất bên phim truyền hình
[3] Có 3 thứ không thể che giấu được, đó là nghèo đói, cơn ho và tình yêu: Câu này được trích trong tiểu thuyết "Lolita" của Vladimir Vladimirovich Nabokov. Tác phẩm này được viết bằng tiếng Anh và xuất bản vào năm 1955 ở Paris, sau đó được chính tác giả dịch ra tiếng Nga và được xuất bản vào năm 1967 ở New York.
Câu nói trên được tác giả cải biến từ lời quost của Benjamin Franklin, nguyên văn là: Love, cough, and a smoke, can't well be hid (Tức: Tình yêu, cơn ho, và khói là những thứ không thể giấu được).
Trong Lolita, Vladimir Nabokov có viết như sau:
Con người có ba thứ không thể giấu đó là nghèo đói, cơn ho và tình yêu, người muốn giấu thì càng che càng lộ.
Con người có
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tinh-dich-noi-xong-roi/993178/chuong-36.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.