[1] Cẩu lương (狗粮): là một từ lóng phổ biến trên mạng xã hội của người Trung Quốc, thường dùng để trêu đùa. Nó ám chỉ các hành động thân mật, tình cảm ngọt ngào mà các cặp đôi yêu nhau thể hiện trước mặt những người độc thân
[2] Trọng khẩu (重口): Trọng khẩu là một từ internet, dùng để mô tả một điều gì đó hoặc những tác phẩm vượt quá tiêu chuẩn đạo đức của người bình thường, có phần kích thích mắt, hoặc kích thích cảm xúc.
Trước khi trở thành một thuật ngữ trên internet thì trọng khẩu còn để chỉ khẩu vị của món ăn (quá mặn hoặc quá cay). (Theo Baidu)
[3] Cao trung (高中): Bậc học này tương đương với cấp 3 của Việt Nam mình.
[4] Học bá (学霸): Chỉ một ai đó chăm chỉ học cho nên điểm cao.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Trêu ghẹo những cô gái kiểu thế nào là vui nhất.
Chính là những người như Đặng Dĩ Manh vậy đó, động bất động đã đỏ mặt.
Dễ dàng biến sắc còn chưa nói, lòng tự trọng còn siêu cao.
Mặt đã đỏ thành một quả cà chua chín mọng, lại còn ngoan cường duy trì trấn định, hai cái móng vuốt nhỏ nắm chặt muốn chết, móng tay cứ như vậy đâm hẳn vào trong lớp da tạo nên những vết hằn thật sâu.
Khương Tự Uyển vô cùng thú vị nhìn cô, xem em ấy há miệng thở dốc, nỗ lực nửa ngày mới nói được một câu hoàn chỉnh: "Uyển, Uyển tỷ, chị nghe em giải thích."
Đặng Dĩ Manh đương nhiên muốn giải thích.
Đại Uyển quả thực là thẳng tắp, nhưng làm người thì sẽ khó tránh sinh ra lòng hiếu kì. Vạn nhất chị
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tinh-dich-noi-xong-roi/993168/chuong-26.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.