Hàm hàm nhật tử yên phù, nghiên noãn phá kinh cừu, Khốn nhân thiên sắc, túy nhân hoa khí, ngọ mộng phù đầu.
Xuân thung kháp tự xuân đường thuy, nhất phiên cấu văn sầu. Dong dong duệ duệ, đông phong vô lực, dục tị hoàn hưu.
——Tống•Phạm Thành Đại <Nhãn nhi mị>
Gió xuân mơn man trên mặt khiến người buồn ngủ.
Trên thảm cỏ, một thiếu niên tóc tai rối loạn, gối đầu lên người một con bạch hổ, trên mặt phủ một quyển Tống từ màu lam, gió nhẹ hương huân, mơ màng. Bạch hổ dưới thân thiếu niên nhu thuận quỳ rạp trên mặt đất, liên tục buồn ngủ, cùng lười nhác.
So với một phía buồn ngủ mệt mỏi như vậy, một con bạch hổ bên chân thiếu niên thần thái sáng láng. Nó bướng bỉnh cắn giầy thiếu niên, vừa giằng vừa xé, kéo chiếc giày màu trắng trên chân thiếu niên xuống, cắn một bên xong, lại đi cắn một bên khác, rất nhanh, hai chiếc giày đều bị nó kéo xuống, nó ngậm đôi hài trong miệng, trốn về phía bụi cỏ.
Thiếu niên duỗi tay cầm lấy thư trên mặt, mắt mở hờ, quả nhiên nhìn thấy hai chân trống trơn, thiến niên bất đắc dĩ cười, đi chân trần trên thảm cỏ.
Đem giày thiếu niên giấu ở chỗ nào không biết, bạch hổ bướng bỉnh kia lại nghênh ngang trở về, lượn vòng quanh thiếu niên.
Thiếu niên cũng không trách cứ, dùng giọng mềm nhẹ nói: “Đại miêu, ngươi lại giấu hài của ta, lát nữa thị nữ tỷ tỷ lại phải đi tìm.”
Bách hổ bướng bỉnh được gọi là đại miêu kia tựa hồ nghe không hiểu
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/ta-tran/3247777/chuong-4.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.