*Nội cái tên chương mà mất cả buổi của tui rồi, thật sự không biết để sao cho hay luôn
Từ tiếng Trung: 冒菜
Convert thành: Mạo món ăn
Mà tiếng Anh là: Maocai
Maocai này lại là một tên gọi chung chung của một món ăn giống như món hầm có nguồn gốc từ thành phố Thành Đô, thuộc Tứ Xuyên, Trung Quốc. Nó bao gồm nhiều loại rau cũng như thịt và / hoặc cá trong nước sốt. Không có tên dịch cụ thể
Ấn người trên giường hôn một hồi lâu, cuối cùng cũng không làm cái gì, Thẩm Việt đột nhiên vọt vào tịnh thất tắm nước lạnh.
Tuy rằng Chu Lê đã ở cữ xong, suốt ngày đã hoạt động tự nhiên, nhưng Thẩm Việt vẫn luôn cảm thấy thân thể nàng còn chưa khôi phục hoàn toàn, có đôi khi hắn sẽ thấy nàng đấm lưng sau khi ngồi lâu.
Hắn lén đi hỏi Ngưu thị, Ngưu thị nói cho hắn biết, sinh hài tử làm xương cốt nữ nhân biến hóa, cho nên đại đa số nữ nhân đều sẽ có tật đau lưng, cần một đoạn thời gian khá dài để khôi phục.
Cho nên Thẩm Việt không dám tiến thêm một bước động tác nào nữa.
Khi Thẩm Việt trở về Chu Lê đã ngủ rồi. Xiêm y trên người rộng mở, yếm ngực bên trong cũng có chút hỗn độn. Đây đều là "kiệt tác" của hắn vừa nãy.
Kỳ thật vừa rồi Chu Lê vẫn đang đợi hắn, chỉ là hắn đi có hơi lâu, nàng nằm nằm trên giường, mí mắt liền đóng lại.
Thẩm Việt đi qua, nhìn nữ tử tùy ý nằm trong chăn đệm,
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/qua-phu-xinh-dep-cung-thu-sinh-co-hu/2546184/chuong-82.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.