Dịch: Lãng Nhân Môn
***
Nghe mấy câu này, Từ Á Vu chẳng còn gì khó hiểu nữa, không ngờ Cố Thăng đã biết y cùng phe với bọn bắt cóc từ lâu nên anh mới đi tố cáo, bản thân y thì chẳng khác nào con khỉ làm trò vui cho bọn họ.
Y nhìn Cố Thăng đang ngủ say, Mai Nhất Minh ngủ cạnh mình và Nam Sơn vừa mới dậy.
Hai người kia tỉnh dậy, vốn dĩ y không phải là đối thủ của họ.
Lúc này, y vội vàng bò ra khỏi giường, định bụng chạy đến đập cửa nhằm thu hút sự chú ý của ba và chú, hòng báo tin này cho hai người biết.
Nam Sơn thấy tìn hình không ổn nên lay Cố Thăng thật mạnh, song song đó hô lớn tên Mai Nhất Minh, cô nói:
- Từ Á Vu biết hết cả rồi!
Trong tích tắc đó, cô cầm tấm chăn lao xuống giường, vừa đúng lúc Từ Á Vu chạy ngang qua giường cô. Cô lập tức chụp chăn lên đầu y, hơn phân nửa người y đều bị trùm kín bởi tấm chăn vải bông.
Từ Á Vu vươn tay ra cản, mưu đồ giật tấm chăn xuống, Nam Sơn vung tay đấm túi bụi vào sống mũi y.
Một đấm rồi lại một đấm, Nam Sơn không hề ngừng lại, hy vọng đánh y đến mức choáng váng.
Trong lúc nhất thời, Từ Á Vu bị đánh choáng hết cả người, sau khi phản ứng kịp thì giãy giụa kịch liệt, thoáng chốc đã giật tấm chăn xuống.
…
Cố Thăng đang say giấc nồng, sau khi bị Nam Sơn lay dậy thì đã
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/nu-chinh-khong-dinh-doa-nguoi/3124215/chuong-113.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.