Lạ thay đoàn thuyền lạ cứ phăm phăm tiến vào quân cảng của Bố Chính mà không ai ngăn cản.
Lúc này thủy doanh Bố Chính đã đứng một dãy người chờ sẵn… Ngô Khảo Ký cũng có mặt nơi này.
Trước mặt quan quân Đại Việt đoàn chiến thuyền hùng vĩ từ từ bò vào quân cảng, nơi này trở nên chận trội vô cùng tận.
Mười Đại Bầu ( người Mã gọi thuyền lớn chung là Prau, qua đến mình phiên âm thành Bầu. thuyền nhỏ hơn là Perachu chúng ta có học tập cách đóng của họ một phần và sáng tạo là Ghe mang đặc điểm riêng của Đại Việt sau này) vận tải dài đến 45 m độ cao nhô lên khỏi mặt nước cũng đến 5 6m to lớn như thành trì, đây là loại thuyền vận tải mà Ngô Khảo Ký đã trấn lột 4 chiếc từ tay tên nghĩa đệ toi cơm kia cho nên chẳng lạ lùng gì, đây là thương hiệu của người Tam Phật Tề rồi.
Nhưng tiếp theo còn có 15 đại thuyền khổng lồ không kém cũng đài đến 40m cao 5m có cả lâu thuyền hai tầng, chỉ nhìn qua kết cấu đinh thép chằng chịt cùng những khung gỗ thô to đủ hiểu đây không thể là thuyền buôn vận tải.
Thuyền này ngoài hai cột buồm cực lớn làm chính phụ , Buồm là buồm nan gấp hình thang. Nhìn khá gọn gàng linh hoạt. Hai hàng mái chèo mỗi bên 25 thớt. Đặc biệt thuyền này đầu đuôi có hai cỗ máy bắn đá… ý ẹ theo phương pháp chế tạo của người Tống.
Thân thuyền thuôn dài hình giọt nước mĩ cảm tràn đầy sức mạnh. Không nghi ngờ gì nữa, đây
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/ly-trieu-ba-dao-pho-ma/338520/chuong-92.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.