Ở bên cạnh, mặc dù Thư Lăng Vy không hỏi nhiều, nhưng vẫn dồn sự chú ý vào Đông Phương Hạ và Trương Vũ Trạch. Thấy bọn họ không làm to chuyện vì vụ của đám côn đồ ấy, ngược lại còn ngồi xuống trò chuyện như hai ngày bạn thân thiết, cô không khỏi cảm thấy khó hiểu.
Nhưng nghĩ lại thì Tào Bang có thù oán với Hải Bang, cũng có thù oán với Lang Quân, kẻ địch của kẻ địch thì chính là bạn, ngồi xuống trò chuyện được với nhau cũng không có gì là lạ. Chỉ có điều, Thư Lăng Vy không biết ba bang phái ở Yên Kinh đều có những kế hoạch của riêng mình.
Trong lúc Đông Phương Hạ và Trương Vũ Trạch đang trò chuyện với nhau, trên con đường dành cho người đi bộ đằng trước quán bar Gone with the Wind, một cô gái vừa nghe điện thoại xong, cứ liên tục nhìn ngó xung quanh. Đằng sau lưng cô ấy có hai mươi người đàn ông mặc áo đen, trong tay mỗi người đều cầm một cái túi lớn.
Sau bao ngày chờ mong, nhìn Yên Kinh sầm uất này, cô gái ấy có vẻ rất vui mừng, trên mặt không giấu được nét hưng phấn. Khi nhìn thấy hàng chữ "Gone with the Wind", cô ấy nở nụ cười. Người qua đường nhìn thấy nụ cười ấy đều điêu đứng, nếu không vì sợ hai mươi người đàn ông đằng sau cô ấy thì đã tới bắt chuyện rồi.
Cô gái ấy dẫn theo những người đằng sau đi về phía trụ sở của Lang Quân. Các anh em trong Thanh Long Đường thấy bọn họ hùng hổ như vậy, lập tức sinh lòng cảnh giác. Một
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/huyet-lang-bao-thu/1128105/chuong-249.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.