Hồng trần lắm kẻ si tình, chớ cười si tình lắm cuồng si.
Tiết vương gia đi chuyến này đã hơn hai năm. Na Lâm phụng mệnh Hoàng đế Đông Ngụy, mời Băng Ngưng về nước. Băng Ngưng trở về chưa được một tháng đã quay lại. Cô bé cũng không ở trong dịch quán mà vẫn ở chỗ của tôi.
Hai năm nay, tôi cũng được tấn phong làm thục phi, dọn từ Quỳnh Anh lâu sang Sư Cưu cung, chính thức ngồi lên chức chủ nhân của một cung. Vị Quách hiền phi kia vốn muốn đấu với tôi, nào ngờ mệnh bạc phúc mỏng, tôi dọn vào Sư Cưu cung chưa được hai tháng, nàng ta đã mắc bệnh nặng rồi qua đời.
Từ sau khi Hoàng thái hậu từ trần, Hoàng thượng dường như không còn người tâm phúc nữa, phàm việc gì cũng để Vệ Cần Thiên nắm mũi dắt đi. Mặc dù như thế, nhưng Hoàng thượng lại có bệnh đa nghi rất nặng, động một cái là nghi ngờ người bên cạnh. Mùa Xuân năm Thành Hóa thứ Mười bốn, vì trong một bài thơ của một cử nhân của phủ Thiên Tân xuất hiện hai chữ Tống vong, Hoàng thượng long nhan đại nộ, quyết liệt lên án văn học, diệt lục tộc nhà vị thư sinh họ Vương này, còn đày ra biên cương vô số người. Mặc dù nói là lên án văn học thì triều đại nào cũng có, nhưng tàn nhẫn như năm Thành Hóa triều Tây Tống lại chỉ có một. Trong thời gian ngắn, dân gian vang lên tiếng oán hờn dậy đất, khắp nơi xuất hiện những nhóm quân khởi nghĩa.
Mùa thu năm Thành Hóa thứ Mười bốn, trong cung
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/cuu-dung/2152706/quyen-5-chuong-27.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.