🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau

Tư Mộc vô lực lắc đầu, thanh âm yếu ớt phát ra từ miệng của cô mang theo một sự đau đớn đến nhói lòng, khiến cho ai cũng cảm nhận được một sự bi thương ở trong đó.

"Con không muốn về, con muốn ở lại cho đến khi nào anh ấy tỉnh lại."

Nhìn đứa con gái của mình cố chấp như vậy, Ellen thật không biết làm thế nào cả, bà thật sự cảm thấy vô cùng bất lực. Bà biết bây giờ có khuyên Tư Mộc như thế nào đi chăng nữa, cô cũng nhất định không chịu nghe đâu. Nhưng cứ như vậy không phải là cách hay.

Ở bên kia, cả người của Trịnh Mỹ Châu đang được Trình Mục Vĩ đỡ lấy, sắc mặt của cô cũng không khác Tư Mộc là bao, nhưng có phần Trịnh Mỹ Châu rắn rỏi hơn Tư Mộc rất nhiều. Cô cũng giữ được bình tĩnh hơn lúc ban đầu.

"Chị à, em thấy bác nói đúng đấy, em nghĩ chị nên về nhà nghỉ ngơi một chút đi, trông chị có vẻ không được ổn cho lắm. Anh em đã như vậy rồi, chị không thể để bản thân của mình bị bệnh nữa. Anh ấy sẽ rất lo lắng."

Trịnh Mỹ Châu muốn Tư Mộc về nhà nghỉ ngơi, chứ nhìn chị ấy thật sự là không ổn chút nào. Hơn nữa, Trịnh Mỹ Châu biết Bạch Hạo Vân không muốn nhìn thấy Tư Mộc như vậy một chút nào, chắc chắn anh sẽ cảm thấy rất đau lòng.

Tư Mộc vẫn lắc đầu, đôi mắt của cô vẫn không có một chút hồn phách nào cả. Cô cứ vô hồn nhìn về khoảng không vô định ở phía trước, cứ như bản thân của

Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/co-vo-mu-anh-la-nguoi-tot-nhat-the-gian/833208/chuong-180.html

Chương trước
Chương sau
Nghe truyện Cô Vợ Mù (Anh Là Người Tốt Nhất Thế Gian)
Chương 180
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.