Nhất hỉ?
Không phải.
Nhị hỉ?
Cũng không phải?
Tam hỉ?
Ách Dường như cũng không đúng.
Tứ hỉ?
Không sai. Phải nói là tứ hỉ lâm môn!
- Thất Nhi. Thất Nhi.
Bạch phu nhân vội vội vàng vàng chạy vào trong phòng. Lập tức nhìn đông nhìn tây.
- Mẹ!
- Thất Nhi.
Bạch phu nhân nhìn thấy con gái bảo bối của mình, vội vã chạy tới, ôm chằm lấy Bạch Thiển Dạ, nức nở nói: - Thất Nhi của ta, con làm cho ta lo lắng gần chết.
Thất Nương là nữ nhân đầu tiên của Lý Kỳ thế mà cũng xem như việc tốt lắm gian truân. Hai người li nhiều hợp ít và điều quan trọng chính là Thất Nương chậm chạp chưa mang thai đứa nhỏ nào. Bất kể tương lai hay quá khứ thì đây cũng là việc lớn. Tuy Lý Kỳ không quá để ý đến việc này nhưng Bạch phu nhân làm sao không nghĩ đến chứ. Trong lòng vẫn còn oán giận Lý Kỳ ở Giang Nam đã cướp mất khoảng thời gian tươi đẹp nhất của Thiển Bạch Dạ. Sau đó hai nhà lại trở mặt thành thù, ngay cả mặt mũi cũng không thèm nhìn. Việc sinh con thì càng không cần phải bàn thêm nữa.
Nhưng sau đó hòa hảo trở lại, mà bụng Bạch Thiển Dạ vẫn chậm chễ không có động tĩnh gì. Bạch phu nhân ngoài miệng tuy không nói nhưng trong lòng lúc nào cũng nôn nao, gấp gáp. Hôm nay vừa nghe con gái mang thai, vui mừng đến ngây dại, liền kéo lão gia nhanh chóng chạy đến.
Bạch Thiển Dạ cũng không khá hơn
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/bac-tong-phong-luu/3296258/chuong-1871-1.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.