GÓC NHÌN CỦA STANNARD BERWICK:
Ngay khi trọng tài ra hiệu, trận đấu ngay lập tức bắt đầu.
Mọi sự ngạo mạn trên gương mặt Darvus liền biến mất và cậu ta thận trọng chạy vòng quanh Arthur. Người bạn thơ ấu của chỉ huy chúng tôi vẫn đứng yên tại chỗ, còn Darvus vẫn lướt xung quanh anh ta, thận trọng tìm sơ hở.
Darvus cầm hai thanh rìu chiến y hệt nhau, chỉ khác mỗi màu. Cả hai cây rìu chiến đó là bảo vật quý giá được truyền qua nhiều thế hệ chiến binh dùng rìu mạnh mẽ nhất trong gia tộc Clarell của cậu ta. Hai thanh rìu ấy trông như hai lưỡi kiếm có hình dạng hơi cong, với hai lưỡi dao đặt ngay phía trên cán, chứ không phải trên đỉnh đầu. Hai bên mặt rìu có những khắc ký hiệu phức tạp, trái ngược với vẻ đơn giản của cái cán rìu trơn nhẵn. Tôi biết rằng Darvus đang cực kì nghiêm túc khi cậu ta đem hai thanh rìu bảo vật ra. Tôi chỉ nhìn thấy hai thanh rìu đó đúng một lần, và lần đó là do Caria năn nỉ cậu ta dữ lắm cậu ta mới cho chúng tôi xem.
Darvus tiếp tục chạy vòng quanh áp sát Arthur với một tốc độ không đổi và không hề vấp chân. Còn Arthur, vì lý do gì đó, vẫn đứng yên như trời trồng mặc dù Darvus chỉ còn cách anh ta vài mét.
Những giọt mồ hôi lạnh lăn dài trên hai má của Darvus khi cậu ta ngừng lại ngay phía sau lưng đầy sơ hở của đối thủ. Âm thanh duy nhất có thể nghe được ở đây là tiếng chảy róc rách của con suối gần đây
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/anh-sang-cuoi-con-duong-truyen-chu/4547553/chuong-136.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.