“Tệ tự đãi khách không chu toàn, mong Âu Dương công tử thứ lỗi.” Liễu Trần chắp tay trước ngực tạ lỗi với Âu Dương Khắc rồi quay lại nói với Cao Viễn: “Cao tướng quân, vị này chính là Âu Dương công tử từ Bạch Đà Sơn của Tây Vực, đến bản tự để nghe giảng về phật pháp.”
Âu Dương Khắc khí vũ hiên ngang nhìn Cao Viễn, Cao Viễn đi vòng quanh, quan sát một vòng: “Nghe giảng về phật pháp? Nói cho bản tướng quân nghe, ngươi nghe được những gì?”
Âu Dương Khắc lắc quạt: “Tướng quân thực sự muốn nghe?”
“Ít nói nhảm, tên tiểu bạch kiểm(*) nhà ngươi, nếu không nói được thì chính là đồng phạm của yêu nữ!”
(*)Bạch kiểm nghĩa là gương mặt trắng, cụm từ tiểu bạch kiểm ý chỉ loại đàn ông mặt trắng nõn, thư sinh, yếu đuối.
“Phật dạy, thị chư chúng sanh vô phục ngã tướng, nhân tướng, chúng sanh tướng, thọ giả tướng, không có pháp tướng cũng không có phi pháp tướng. Vì cớ sao? Thị chư chúng sanh, nhược tâm thủ tướng tắc vi trước ngã, nhân, chúng sanh, thọ giả(*).)
(*)Đoạn kinh phật này nằm trong đoạn thứ 6 của Kim Cang Kinh, nếu mình không nhầm thì đại ý hẳn là không nên trông mặt mà bắt hình dong. Bạn nào muốn tìm hiểu thêm thì có thể tìm hiểu ở đây ~> http://www.thientongvietnam.net/kinhsach-thike/dirs/kinhkimcang/unicode/p4.html
Âu Dương Khắc nói xong thì chỉ cười không nói, thấy vẻ mặt của Cao Viễn vô cùng tức giận thì nói thêm: “Xem ra thường ngày Cao Tướng quân không đọc kinh phật, ý của những lời này là chúng sinh vốn không có tướng mạo. Trong lòng
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/a-tu-o-bach-da-son/3228544/chuong-8.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.