🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau

*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.



Hồ Bất Vi an bài hết thảy liền quay sang thấp giọng nói với Đường Văn Chính: "Văn Chính huynh, ta nhất định sẽ tra việc này đến nơi đến chốn, huynh không cần lo lắng." Lão nói chỉ nói sẽ tra ra đầu đuôi, chứ không hề nói cấp cho Đường Văn Chính một cái công đạo.



Đường Văn Chính trong lòng thầm mắng, (Tra cái quái gì mà tra? Việc đã rõ rành rành ra như vậy còn gì, không lo lắng? Con gái ta bị thằng con khốn khiếp nhà ngươi bắt đi, bây giờ còn không biết nó thế nào),Nghĩ đến đây gã kìm lòng lại, bi phẫn nói: "Hồ đại nhân, chúng ta mau chóng trở về đi!" Do Hồ Bất Vi là quan lớn, nên dù cho gã có phẫn nộ nhiều hơn nữa cũng phải đè nén xuống.



Xe ngựa bắt đầu chạy tiếp, Hồ Bất Vi cho Hồ Thiên Hùng chạy về trước là để làm rõ chân tướng sự việc, (Nếu như lời Đường Văn Chính là thật thì cho gã đi may ra có thể cản con mình làm chuyện điên rồ. Cưỡng đoạt con gái nhà lành, mà còn không phải con của dân thường, là đoạt con gái của mệnh quan triều đình, nếu chuyện này mà truyền ra ngoài sẽ vô cùng bất lợi với Hồ gia, coi như là Hoàng Thượng ân sủng mình đi nhưng đạo lý dù sao cũng không đứng về phía mình),trong lòng Hồ Bất Vi rất rõ ràng.



Lúc này tình cảnh ở Thượng Thư Phủ vô cùng hỗn

Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/y-thong-giang-son/3067292/chuong-6.html

Chương trước
Chương sau
Nghe truyện Y Thống Giang Sơn
Chương 6: Cướp dân nữ rồi (hạ)
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.