Vào lúc Dương Tuệ Dĩnh làm náo loạn ồ ào vì sự kiện “bị sao chép”, một video khác được đăng lên.
Người đăng video không che dấu thân phận của mình, anh bắt đầu nói ra lập trường của mình: “Tôi chưa từng nghĩ đến, trên thế giới lại có người vừa ác độc vừa không biết xấu hổ đến vậy, sau khi đê tiện sao chép tác phẩm của người ta rồi còn lật lọng vu hãm người sáng tác là kẻ sao chép!”
Người nói chính là Đường Chung Dịch, mà video anh đăng, vừa lúc chính là “quà” mà Cố Thịnh Thân tặng anh.
Trên video, cô gái váy trắng đàn đi đàn lại bản nhạc 《Anh》, nhìn video của Cố Thịnh Nhân, những tiếng la hét ồn ào trên diễn đàn đột nhiên im bặt.
Xem ra người chế tác cái video này rất dụng tâm, cô gái kia trút những tình cảm của mình vào trong bản nhạc, cho dù là người ngoài nghề, cũng có thể nhìn ra.
So sánh trước đó, Dương Tuệ Dĩnh dù là khi đàn tấu, hay là phương diện lúc biểu đạt ý nghĩa bản nhạc, đều kém đi một bậc.
Ai hơn ai kém, vừa nhìn đã hiểu ngay.
Càng quan trọng hơn là, dưới góc phải video, rõ ràng viết ngày.
Nửa năm trước, cái đĩa CD này đã sớm được Cố Thịnh Nhân dần dần thu được. Trong lúc đó, Đường Chung Dịch còn đi tìm Cố Thịnh Nhân, hỏi cô còn video nào khác không, Cố Thịnh Nhân còn giao vài video chưa ghi vào đĩa CD giao cho anh.
Đáng giá nhắc tới là, bản thảo nhạc phổ mà Dương Tuệ Dĩnh dùng làm “chứng cứ” chuẩn xác hơn cả ngôn từ kia,
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/xuyen-nhanh-nu-chu-gia-lam-nu-xung-mau-lui-tan/4610648/chuong-233.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.