Để đáp lại lời kêu gọi của cha nàng, Jenny kéo những ý nghĩ của nàng khỏi kí ức về người đàn ông đẹp trai, mắt màu xám vẫn ám ảnh nàng suốt ngày suốt đêm. Đặt cái khung thêu của nàng xuống, nàng nhìn Brenna một cách mơ hồ, rồi kéo cái áo choàng màu xanh quanh vai nàng và rời khỏi ánh mặt trời. Giọng đàn ông cãi vã vang lên khiến nàng dừng lại trong hành lang và nhìn vào trong sảnh. Ít nhất hai tá đàn ông - những người đồng bào của nàng và các quí tộc trong vùng - đang tụ tập quanh lò sưởi, những khuôn mặt gồ ghề của họ dữ dằn như tử thần. Cha xứ cũng ở đó, và khuôn mặt nghiêm khắc, lạnh băng của ông ta khiến nàng co rúm lại vừa cảnh giác vừa xấu hổ. Ngay cả bây giờ, nàng vẫn có thể nhớ lại được từng từ trong bài diễn văn đả kích làm nàng đau đớn khi nàng thú nhận với ông ta tội lỗi nàng mắc phải với Royce Westmoreland: “Cô đã sỉ nhục cha cô, quê hương cô, và Chúa của cô bởi những khát vọng không kiềm chế được với người đàn ông đó. Cô có tội bởi dục vọng, cô đã coi trọng mạng sống hơn là danh dự!” Thay vì cảm giác được trong sạch như nàng thường cảm thấy mỗi khi thú tội, Jenny cảm thấy nhơ bẩn và gần như không thể được cứu rỗi.
Giờ đây, trong khi hồi tưởng lại, nàng thấy hơi kì cục khi cha xứ lại đặt Chúa Trời ở vị trí cuối cùng khi ông ta nêu ra những người mà nàng đã sỉ nhục. Và bất chấp cảm giác tội
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/vuong-quoc-cua-nhung-giac-mo/101742/chuong-14.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.