🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau




Chương 1785



Hoắc Trì Viễn chết lặng, tim như bị lăng trì.



Hoắc Tương và Tần Viễn Chu đi vào hội trường, thấy một màn này, có chút tiếc nuối:”Hình như chúng ta bỏ lỡ mất trò vui rồi.”



“Hy vọng còn kịp.” Tần Viễn Chu nho nhã cười nói.



Hoắc Tương nắm tay Tần Viễn Chu, cười chạy tới.



“Tiểu Nhiễm, muốn gặp chị thật khó. Nếu không phải là anh hai đính hôn, thiếp cưới của em chắc không có cơ hội đưa cho chị.” Hoắc Tương có chút hít thở khó khăn nói.



Vì muốn làm thiếp cưới thật nhanh, cô và Tần Viễn Chu sáng sớm đã đi trốn đến công ty tổ chức hôn lễ, cho nên mới đến muộn.



Cô lo lắng Tề Mẫn Mẫn sẽ lại biến mất sau tiệc đính hôn của Hoắc Nhiên và Vương Giai Tuệ.



“Gần đây em đi rất nhiều nơi. Nếu không phải Giai Tuệ đính hôn, có lẽ thật sự em sẽ không trở lại.” Tề Mẫn Mẫn cười nhận lấy thiếp cưới, “Chị Hoắc Tương, trước tiên chúc chị và thị trưởng Tần hạnh phúc.”



“Trước tiên không tính! Ngày em kế thôn nhất định chị phải đến trình diện! Bằng không chị sẽ biết tay em!” Hoắc Tương dùng sức đập vào vai Tề Mẫn Mẫn một cái.



Tề Mẫn Mẫn cay đắng cắn môi một cái.



Hình như cô không có cách nào rời khỏi đây,



Nửa tháng nữa mới tới hôn lễ của Hoắc Tương.



Nửa tháng này, cô phải hít thở cùng bầu không khí với Hoắc Trì Viễn. Cô sợ sẽ hít thở không thông.



“Sao? Chị thật sự muốn từ chối hôn lễ của

Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/vo-cu-that-quyen-ru-2/2666745/chuong-1776.html

Chương trước
Chương sau
Nghe truyện Vợ Cũ Thật Quyến Rũ
Chương 1776
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.