Chuyển ngữ: Puny 
 [1] Chia sẻ sự sủng ái: Nguyên văn là Vũ lộ quân triêm (雨露均沾): Hoàng cung thời xưa, Hoàng Đế có rất nhiều phi tần. "Vũ lộ quân triêm" ý nói Hoàng Đế không quá sủng ái ai, cũng không hề lạnh nhạt với ai, trong một tháng, đa số cung tần phi tử đều được Hoàng Thượng "sủng hạnh" qua. 
Bây giờ là thời tiết rét đậm, thủ đô năm nay, dường như chậm chạp không thấy tin tức của tuyết. Lục Mạn Mạn cùng Hạ Thiên quấn mình thành con gấu ngựa nhỏ mập mạp. 
Duy chỉ có Trình Ngộ, trên người áo lông, dưới người tất chân váy ngắn giày ống. Phong cách rất khác với hai con gấu đào hang ở bên cạnh. 
"Nước cậu thật là lạnh." Lục Mạn Mạn xách theo hộp bữa ăn sáng, nói với Hạ Thiên bên cạnh: "Tôi mặc hai cái quần dài, nhưng chân vẫn lạnh cóng tựa như gậy gỗ, đã không còn cảm giác rồi." 
Hạ Thiên nói: "Tôi mặc ba cái quần dài, trên đùi dán mười bé cưng dán nhiệt." 
"Ba cái quần làm sao cậu nhét được? Thỉnh giáo!" 
"Chính là dùng sức mặc nha! Chờ lát nữa trở về tôi giúp cậu mặc." 
"Được!" 
Trình Ngộ khinh bỉ nhìn về đôi chân múp múp của hai người: "Mặc hai ba cái quần dài, hai người thật là sỉ nhục của con gái! Nhất là cậu Lục Mạn Mạn, cậu thế nhưng là lady thời thượng đến từ thành phố tội ác New York, bọc tầng tầng lớp lớp quần giữ nhiệt da kia là cái dạng gì!" 
Lục Mạn Mạn co người lại, hà vào đôi bàn tay nhỏ bé 
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/vi-toi-la-tien-nu/2121987/chuong-28.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.