🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau

 



 *Bài thơ Quan Thư 1 của Khổng Tử.  



 



Nguyên văn:  



 



關關雎鳩、  



 



在河之洲。  



 



窈窕淑女、  



 



君子好逑。  



 



Dịch nghĩa:  



 



Quan quan kìa tiếng thư cưu  



 



Bên cồn hót họa cùng nhau vang dầy  



 



U nhàn thục nữ thế này  



 



Xứng cùng quân tử sánh vầy lứa duyên.  



 



-Nguồn: Thivien-*



Tề Đẳng Nhàn đương nhiên cũng biết Trần Ngư thẳng thắn thoải mái thả biên giới ra để khuấy đục nước sẽ gánh chịu bao nhiêu áp lực, đừng nhìn hào khí của cô ấy vượt mây, kì thực cũng giống như đang đi trên băng mỏng vậy.  



 



Lần này thế lực Triệu gia nhắm vào chuyện của Trần Liệt, làm cho Trần Ngư có cảm giác vô cùng khẩn trương.  



 



Trần Liệt một khi được đưa đến đế đô, quyền chủ động có thể sẽ nằm trong tay của phe Triệu gia, đến lúc đó rất nhiều sản nghiệp của Trần gia ở Hoa quốc, chưa chắc có thể nguyên vẹn mà lui về.  



 



Một vài ông lớn khó chịu với việc Trần gia vẫn độc bá Nam Dương và Hoa quốc đã bàn một vài điều kiện, ở hành động lần này, tất cả đều ủng hộ Triệu gia.  



 



Nếu không, cũng sẽ không điều động tiểu đội Ác Triệu để làm chuyện này.  



 



"Tôi biết, người của tôi tối nay sẽ đến Ma Đô, hành động của Ngọc Tiểu Long cũng đã triển khai, cô chờ tin tức đi." Tề Đẳng Nhàn an ủi nói.  



 



"Vất vả

Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tuyet-the-cuong-long/3700006/chuong-840.html

Chương trước
Chương sau
Nghe truyện Tuyệt Thế Cường Long
Chương 840: Có gì không thích hợp
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.