Chương 262: Thuần dương vốn kinh, ngũ tạng vận trọc, phun máu cường thể, tổ tằm tìm tia (2) Lý Tiên nhắm mắt nhắm mắt. Luyện tạng chi pháp, cần quên
Nội khí
. Không được vận khí can thiệp, thuần lấy nhục thân cảm giác cơ quan nội tạng, như bàn tay vô hình nắm chặt cơ quan nội tạng. Dần dần thi hành khống chế. Thông qua cơ quan nội tạng chấn động, máu thịt kéo theo, huyết khí kéo theo, thần hồn dẫn động. . . Rèn được cơ quan nội tạng. Dẫn xuất bẩn ở giữa trọc khí, lại không cách nào tiết ra ngoài. Cơ thể người như như thiên địa. Thanh trọc mất cân bằng, khí huyết thẳng xâu Thiên Linh, thất khiếu chảy máu, kẻ nhẹ ngu dại, kẻ nặng mất mạng. Cho nên đây là
Ngũ Tạng Tránh Trọc Hội Dương Kinh
, mà không phải
Ngũ tạng tiêu trọc Hội Dương kinh
. Thiên địa mênh mông, võ đạo mênh mông. Một bản võ đạo chiêu thức, chân kinh yếu nghĩa. . . Thường thường bao hàm một loại võ đạo lý giải. Có lúc hai loại võ đạo lý giải, lý luận hoàn toàn trái ngược. Thuộc về bình thường bất quá. Bình thường người luyện võ gặp tình hình này, tất ổn thỏa lý do, không dám Hồ luyện luyện chơi. Võ đạo lý giải đã thành hệ thống, đối tự thân võ đạo kiến giải thành thục võ giả, thì sẽ nghĩ cách lấy dùng hai người tinh hoa.
Hoàn Mỹ tướng
cũng không này sầu lo. Hoàn Mỹ tướng như tinh mỹ dụng cụ, thể không thiếu sót đánh chết, tính dẻo viễn siêu người bên ngoài. Cho dù tu hành hai môn trái ngược võ học,
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tram-gan-thanh-de-tu-tap-dich-bat-dau/4795743/chuong-277.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.