Chương 73: Bắn giết thất thiếu, huynh đệ tách rời Đợi đến bầu trời tảng sáng, một sợi tà dương chiếu tới. Lý Tiên mặt mũi tràn đầy Hàn Sương, lông mi ngưng kết óng ánh tuyết lộ, bị đông cứng được tứ chi cứng đờ, Bàng Long nói không sai, cho dù nội khí hùng hậu, trường kỳ bại lộ trong gió tuyết, cũng không phải diệu sự.
A ca!
Lý Tiểu Phàm đột nhiên nói,
Chúng ta lại trở lại rồi.
Mượn nhờ kia Sơ Dương vầng sáng, cuối cùng thấy rõ bốn phía sự vật, cách đó không xa, là một toà bị đốt đến nửa hủy dinh thự. Trạch trước. Hơn mười người đầy bụi đất, chật vật không chịu nổi.
A ca, làm sao?
Lý Tiểu Phàm bối rối đạo, nắm chặt Lý Tiên y phục. Lý Tiên nhướng mày, vỗ vỗ lưng ngựa. Nguyên lai là cái này xấu ngựa biết đường, đêm qua giá ngựa một đêm, bởi vì con đường đen nhánh, Lý Tiên không cách nào thấy rõ, liền tùy ý xấu ngựa tự do chạy vội. Mà xấu ngựa chính là Lưu viên ngoại nhà ngựa, mỗi ngày sắp sáng, lại bản thân chạy về tới. Đang muốn quay đầu ngựa lại, nhanh chóng thoát đi, chợt thấy trạch tiền nhân số tuy nhiều, lại đều là tạp dịch, nô bộc chi lưu, hoàn toàn không gặp Hắc Thủy bang bang chúng.
Đúng rồi, Hắc Thủy bang trong đêm bắt lấy ta, như thế nào lại ngờ tới, ta lại giết cái hồi mã thương!
Lý Tiên trong lòng vui mừng, liếc tới trong đám người có một hoa váy nam tử, hắn dù vậy chật vật, nhưng trên thân quý khí, cùng những này chờ tạp dịch hiển nhiên
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tram-gan-thanh-de-tu-tap-dich-bat-dau/4795539/chuong-73.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.