Edit: Mei A Mei
Wine comes in at the mouth
And love comes in at the eye;
That's all we shall know for truth
Before we grow old and die.
I lift the glass to my mouth,
I look at you, and I sigh.
Rượu đến chạm đầu môi
Tình vào nơi đáy mắt
Tất cả là sự thật
Trước khi ta chết già
Tôi nâng ly lên nhấp
Nhìn em rồi thở than.
(Bài ca lưu li – William Butler Yeats)
Vương quốc Tinh Linh buổi sớm vẫn được thắp đèn chuông. Ánh sáng vàng xuyên qua mái vòm lá xanh rải lên trụ cung điện được rễ cây to lớn quấn quanh càng thêm phần rộng lớn vô ngần.
Nước từ những gốc cây chảy ra tạo thành thác và dòng suối nhỏ. Dòng thác cùng cái bóng phản chiếu sóng sánh từng làn sóng mờ ảo, đẹp đẽ, thơ mộng, quyến rũ đến lạ thường theo tia nắng.
Tại phòng ngủ lộng lẫy của vua Elf Thranduil, trên chiếc giường lớn mềm mại, Vesper đang ngủ rất ngon. Cô giãy khỏi chăn gấm màu bạc từ lâu. Cả cơ thể bám chặt lấy Thranduil như bạch tuộc, có vẻ vô cùng thân mật.
Ánh nắng mặt trời rọi qua khung cửa sổ màu hổ phách hắt lên người Vesper khiến cơ thể cô bừng sáng. Thranduil bắt gặp một tia nắng đổ bóng dưới hàng mi cong vút của cô. Hình như cô sắp tỉnh. Cái bóng khẽ run theo hàng mi tựa tựa có thứ gì đó đang vỗ cánh trong lòng hắn.
Vỗ cánh ư? Là gì? Bướm sao?
Chắc hắn điên rồi, hoặc bị nhiễm
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/toi-cung-phe-voi-phan-dien/2429228/chuong-73.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.