Canh ba.
Vạc kêu sương u yết.
Trúc Huyên đặt lưng trên giường gỗ ọp ẹp, trời đêm vắng lặng, mỗi khi nàng trở mình, thanh âm kẽo kẹt lại vang vang, mặc dầu trải qua một ngày mệt mỏi, nàng lại không thể ngủ được, thâm tâm dâng lên bần thần, nàng nhắm mắt dưỡng thần, một lúc lâu dường như nghe thấy ngoài vách có tiếng bước chân xáo động, đám gà trong ổ nhảy loạn lục cục. Trúc Huyên hít một hơi lạnh, có trộm chăng, nàng loay hoay vớ lấy gậy gỗ nơi xó bếp.
Đột ngột, một bàn tay thô kệch bịt kín miệng nàng, Trúc Huyên trợn mắt, quơ loạn gậy trong tay, liền phát hiện trong nhà bếp có bốn gã nông phu từ đâu xuất hiện. Thâm tâm nàng nổi lên hỗn loạn suy nghĩ, chỉ còn cách ngày vào cửa Vệ gia độ một tuần, lại trùng hợp xảy ra loại chuyện này, nói không can hệ đến mẫu nữ Tần thị, nàng chính là không tin.
Cả người bị giữ chặt, Trúc Huyên vô lực vùng vẫy, Tần thị cũng thật độc ác đi, bị bốn kẻ luân gian, đừng nói không thể gả đi, mà ngày sau nàng có sống cũng không bằng chết. Trong nguyệt quang lờ mờ, nàng có thể nhìn rõ kẻ gần nhất là Nhị Cẩu Tử tên nấu rượu đầu thôn, thê tử đã mất ba bốn năm, mỗi lần nàng đi ngang nhà hắn, đều bị ánh nhìn chòng chọc làm cho hốt hoảng.
Trúc Huyên chân đạp lung tung, miệng mũi che kín không thể thở nổi. Nữ nhân bình thường trong tình huống này đích thực chỉ có thể nghĩ đến cái chết, nhưng Trúc Huyên thì khác, chết là cách
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tien-khuc-tieu-dao/3950080/chuong-9.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.