Dịch giả: traitimbanggo
Nhất Trung Thiên chính là tầng thấp nhất của Tiên Giới cửu trọng thiên, ngoài ra nó cũng là nơi chèo chống cho căn cơ của cả Tiên Giới.
"Trung" có nghĩa là trung ương, là nền móng xây dựng trời đất và xây dựng căn cơ mười phương. Mỗi một vị tu tiên giả tại hạ giới sau khi độ kiếp phi thăng liền ở tại giới này và bắt đầu một cuộc sống hoàn toàn mới.
Bên trên giới này là ngân hà mênh mông mờ mịt, vô biên vô hạn, không có ban ngày cũng chẳng có ban đêm, vô số tiên dân trải rộng trên mười châu ba đảo, trong đó có các tiên phái to to nhỏ nhỏ san sát nhau, có thể nói là phồn vinh hưng thịnh.
Phượng Lân Châu nằm ở vị trí cuối cùng trong mười châu, tại phía Tây của Nhất Trung Thiên, bốn phía có nhược thủy chảy quanh, đến lông ngỗng cũng không nổi được, dù là Tiên Sĩ cũng khó có thể vượt qua. Tại giữa lục địa có một đạo rãnh trời xuyên qua hai cực Nam Bắc chia Phượng Lân Châu thành hai phần, bởi vậy Phượng Lân Châu lại chia ra thành Đông Phượng Lân và Tây Phượng Lân.
Nhắc tới đạo rãnh trời thì nó đã được hình thành ngay từ thuở ban đầu của Tiên Giới, hàng năm bị sương mù màu đen bao phủ và lúc nào cũng có không gian gió lốc hỗn loạn thổi vào. Rãnh này sâu không lường được, được người ở Tiên Giới gọi là "Thiên Uyên sơn mạch" với ngụ ý là một vực sâu vô tận giữa trời đất.
Có điều Thiên Uyên sơn mạch hung hiểm vô cùng nhưng bên
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tien-an/48938/quyen-1-chuong-5.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.