"Quả nhiên như thế!"
Trong màn đêm, Ngụy Tác tuy bình tĩnh như thường nhưng thầm chấn kinh.
Gã và Lý Tả Ý, tiểu nữ hài vượt qua đỉnh Hoang cổ cự sơn đối diện Ma văn hung mạch.
Trên đường đến Ma văn hung mạch, tha gã đã đọc những ghi chép trong ngọc phù trong tổ đường Kim gia về Bắc Mang di tích, biết Hoang cổ cự sơn này không hề hung hiểm, thành ra liên tục giả bộ hỏi dò Linh Lung Thiên.
Dù gã hỏi thế nào, Linh Lung Thiên vẫn đáp là đến Vân Linh đại lục nghe ngóng đã mới hiểu.
Ngụy Tác bó tay, đành dừng hỏi, chú ý vào Bắc Mang di tích.
Theo ngọc phù Kim gia tổ đường thượng thì giữa mấy Hoang cổ cự sơn là một vùng gò đồi thấp rộng trăm dặm, Bắc Mang di tích nằm trong đó. Khu vực này toàn là các loại tàn tích cổ mộ, bia mộ đổ nát, quan tài không nguyên lành, đem về lân hỏa liễu nhiễu. Theo lời Linh Lung Thiên, Ngụy Tác càng hiểu hơn về Bắc Mang, Bắc Mang hủy diệt từ hơn sáu vạn năm trước, mộ địa trong này càng cổ xưa, chưa biết chừng còn từ mười mấy vạn năm trước, mười mấy vạn năm sau tất địa mạo không hiểu đã biến hóa mấy lần, vẫn còn lại những tàn tích này thì chứng tỏ từ thời viễn cổ đã có không biết bao nhiêu mộ huyệt, có thể là táng chồng nhau, trong mộ có mộ.
Ngụy Tác phóng mắt nhìn, quả nhiên trăm dặm đều lấp lánh lân hỏa, trên gò đóng, trên mặt đất còn thấp thoáng thấy bia mộ đổ nát, quan tài mục ruỗng, thậm chí
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/thong-thien-chi-lo/1442652/chuong-723.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.