Chương trước Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16
Chương sau
Xácchết long ra được một chút rồi không sao kéo tiếp được nữa. Tôi cúiđầu nhìn xuống rồi đột ngột hét toáng lên. Âm đạo của xác chếtđược nối với một đường ống trông khá giống sợi dây thừng, to bằngkhoảng hai ngón tay, màu lòng đỏ trứng, đầu còn lại xuyên vào ốngthông trong hố. Tôi giật mạnh, thấy trơn ướt như được bôi dầu nhờn. Tôicứ thế ngủ một mạch hơn mười tiếng đồng hồ, nếu Lão Mục không laydậy thì có lẽ tôi vẫn còn ngủ tiếp. Saukhi tỉnh dậy, chúng tôi đều thấy tinh thần sảng khoái, người ngợmcũng khỏe khoắn hơn hẳn, chỉ có điều bụng đói cồn cào. Lôi chỗbánh quy bẹp dúm ra, chúng tôi ăn ngấu ăn nghiến, cảm giác như đó làmón ngon nhất trên đời. Bổsung năng lượng xong, chúng tôi đi đến cột trụ Sinh Tức Mộc, dán mắtnhìn vào sáu lỗ kim nhỏ xíu, mỗi người cầm hai cây kim, chuẩn bị mởcỗ máy xoay trục. LãoMục dặn đi dặn lại, bất luận đường nào trong số lục đạo mở ra, thìthời gian đóng cửa cũng sẽ rất ngắn, dây thừng bây giờ đã dùng hết,nên anh ta sẽ xuống trước, chúng tôi bám sát theo, tránh trường hợplục đạo đóng lại, mọi người lại thất lạc nhau lần nữa. Tôivà Tiểu Đường gật đầu đồng ý, mỗi người cầm hai cây kim từ từ đâmvào thân cây Sinh Tức Mộc. Mộtcơn chấn động lớn xuất hiện, sáu hình tròn thái cực trong vách tháptừ từ xoay chuyển, chúng tôi vội chạy đến. Lão Mục chọn một đườngđi vào, tôi chống hai tay hai chân vào vách trong rồi nhảy xuống theo.Lão Mục ôm chặt lấy tôi, lăn mấy vòng trên mặt đất để giảm bớt lựcrơi. Sau đó chúng tôi lại đứng dậy hợp sức đỡ Tiểu Đường rồi dựalưng vào nhau bật đèn pin rọi xung quanh. Tầngtháp này không khác gì những tầng phía trên, sáu mặt tháp đối nhautừng đôi một, phía trên lại là hình ảnh của ba loại sinh vật kỳquái mà tôi đã nhìn thấy trước đó, hóa ra chúng tôi đã rơi trúngvào Súc Sinh Đạo. Chưađể tôi kịp nói, Tiểu Đường đột nhiên khẽ kêu lên một tiếng, rồi bướcnhanh qua, tỉ mỉ quan sát bức bích họa đầu tiên. Xem xong, Tiểu Đườngbuột miệng: -Ái chà, đây là Lục Lân, Lục Vũ, Lục Mao trong Ngũ trùng đây mà. Nămđó Đường Bá Hổ Và Từ Kinh mặc dù mỗi người tu tập một cuốn thượngvà hạ của bộ Mặc Văn Đường tập, nhưng cũng đã tráo đổi nhauđể đọc, mở đầu hai cuốn sách đều viết một câu: “Thiên địathần quỷ nhân, lõa lân mao côn vũ, ngũ tiên ngũ trùng giai vi châu thiênchi vật. Mặc môn bính phân văn thân khắc hình, nhiên tắc vô sở bất bao,vô sở bất dung. Giả dĩ thời nhật, cùng lực kiệt năng, tắc tiến LụcTây hóa cảnh”. Đại ý muốn nói, mọi vật hữu hình hữu thể trênthế giới này đều có thể thực hiện thuật xăm thân khắc hình lên trênđó, cố gắng tu tập đến cùng thì sẽ đạt đến cảnh giới cao nhất làLục Tây. Vềcâu “Lõa lân mao côn vũ, ngũ tiên ngũ trùng” mà sách nhắcđến, trong đó vũ trùng để chỉ loài cầm như gà, vịt…; mao trùng đểchỉ loài thú như hổ, báo…; côn trùng để chỉ loài giáp xác và loàithủy tộc như ốc biển, cua, rùa…; lân trùng để chỉ loài cá và nhữngđộng vật có vẩy khác như thằn lằn, rắn…, thậm chí còn bao gồm cảloài côn trùng cánh cứng; lõa trùng hay còn gọi là khảo trùng, tứclà những sinh vật không có lông bao phủ, để chỉ con người và ếch,giun… Những loài trên gọi chung là Ngũ trùng, là nhận thức đầu tiêncủa con người thời xưa về sinh vật xung quanh mình. Còn Ngũ tiên chínhlà trời, đất, thần, người và quỷ. Baloại “lân, vũ, mao” thuộc Ngũ trùng lại được thể hiệntrong Súc Sinh Đạo của sáu đường luân hồi. Lục Lân, Lục Vũ, Lục Maođược tôn trọng hơn cả; nghe nói đó là ba linh vật mang trên mình đặctrưng của sáu loài khác nhau nên được gọi là “tam giới lụcbất tượng”(ba loài sáu dạng). Tôinghe xong thấy ngỡ ngàng vô cùng, một là chưa từng nghe thấy nhữngthứ này bao giờ, hai là thấy Tiểu Đường tuổi trẻ mà sao biết nhiềukiến thức cổ xưa kỳ quái như thế. TiểuĐường mỉm cười, vui vẻ trả lời: -Những thứ này đều được ghi rõ trong bài nhận biết sinh vật của MặcVăn Đường tập, em chỉ đọc lại từ trong sách ra, có gì ghê gớmđâu. Tôikhẽ gật đầu, nhìn cái gọi là “tam giới lục bất tượng”,trong lòng rối bời, cứ như mình bất ngờ vượt thời gian và không gian,trở về thuở hồng hoang với những sinh vật chỉ có trong truyền thuyếtnày hôm nay tôi đã nhìn thấy. Mấtmột lúc lâu, chúng tôi không ai nói với ai câu gì, cứ đứng lặng ngườitrong bóng tối, hơi thở dần gấp gáp hơn, có vẻ như ai cũng bất ngờtrước những gì nhìn thấy trước mắt. Mãisau, Tiểu Đường mới lấy ra một cây kim khắc hoa văn, bước nhanh đếnphía trước, nhẹ nhàng gỡ vẩy của con quái ngư khổng lổ ra. Nhữngmảnh vẩy hình bầu dục lần lượt được cậy ra, loạt xoạt, loạt xoạt,âm thanh sắc bén đến chói tai. Đến chỗ mắt cá trơn tròn màu đenbóng, Tiểu Đường mạnh tay hơn. “Sựt!” Mũi kim đâm một nhát vào trong,từ vết châm lập tức rỉ ra thứ dịch lỏng dính dính màu xanh cốm, từtừ chảy xuống vách tường, mùi cá tanh nồng bỗng chốc bốc ra khắpnơi. Tôihít hít mấy hơi, mùi tanh tưởi đó khiến tôi cảm thấy như thể đangbước vào chợ hải sản, chẳng lẽ là cá sống sao? Tôi lắc mạnh đầu,đúng là hoang đường. Nhưng mùi tanh đó phải giải thích thế nào đây? LãoMục đưa tay ra chấm vào chất dịch, vê vê một lúc rồi đưa lên mũingửi, mắt bỗng trợn tròn quay đầu nhìn Tiểu Đường đầy nghi hoặc. TiểuĐường lạnh lùng, lắc đầu nói: -Để em xem lại xem sao. Côbé từ từ di chuyển đến chỗ con vật được gọi là quái điểu trong LụcVũ trùng, đưa tay chạm nhẹ, lớp lông bỗng phồng lên, rung nhè nhẹ.Tiểu Đường lấy mũi kim cắm vào mỏ chim, ấn mạnh, bỗng nghe “cạch”một tiếng, mỏ chim há ra, cái lưỡi hồng hồng nhơm nhớp từ từ thòira, mặt lưỡi loang loáng vết nước. Cô bé tiếp tục dùng cây kim cắmvào thân con quái thú Lục Mao, khi rút kim ra, đầu kim dính một ítmáu đỏ, chỗ vết châm cũng rỉ ra một chút dịch đỏ, càng nhìn càngthấy giống máu. Tôithấy cổ mình cứng đờ, sợ hãi đến đờ cả người. Lẽ nào ba loạiquái thú này đúng là có tồn tại trên đời, sau khi chết mới bị xămdính lên vách tường như vậy. Thế nhưng đã bao nhiêu năm trôi qua, tạisao dịch lỏng không khô, màu máu vẫn tươi, chẳng lẽ chúng còn sống?Lẽ nào “bọn họ” mà cậu nhắc đến không phải chỉ con người, mà chínhlà chúng? Nghĩvậy, tôi bất giác lùi lại mấy bước, quan sát kĩ những con quái thúđó, người lạnh toát, bên tai văng vẳng những âm thanh lạ giống nhưtiếng kêu của các loài chim loài thú lạ, từ từ vọng lại trong tầngtháp trống rỗng. Nhữnggì trước mắt thật quá khó lý giải, tôi chỉ còn biết cầu cứu TiểuĐường: -Tiểu Đường, chuyện này rốt cuộc là thế nào, chị thấy ba con vậtnày có lông có thịt, chỉ thiếu điều không động đậy được thôi, em cóchắc chúng đều không phải là sinh vật sống không? TiểuĐường chau mày, quay người đi đến trước cây cột trụ Sinh Tức Mộc,vuốt nhẹ, rồi nheo mắt nhìn lên đỉnh tháp, suy nghĩ một lúc rồi nóiđầy dứt khoát: -Chắc chắn không phải sinh vật sống, nếu em đoán không nhầm, có lẽchúng được nuôi nhờ khả năng dưỡng sinh của cây Sinh Tức Mộc này. Hóara, cây Sinh Tức Mộc được chia thành sáu cành sáu nhánh, gắn chặtvới trần tháp; sau khi cành lá mọc dài ra lại rủ xuống sáu mặt, lankín trong vách tháp, cung cấp dinh dưỡng cho ba sinh vật kỳ lạ đó,giữ cho chúng nhiều năm không bị thối rữa. Lýgiải này nghe qua có vẻ hợp lý, nhưng tôi vẫn không hoàn toàn tin nhưvậy, nhất là vì ba sinh vật đó quá giống thật. Chúng có đầy đủlông lá máu thịt, mềm mại như động vật sống, tại sao lại nói chưatừng tồn tại? TiểuĐường đưa tay nhổ một sợi lông đuôi màu đỏ xen trắng trên mình Lục Vũtrùng, vo nhẹ trong lòng bàn tay, nói nhỏ: - “Lõalân mao côn vũ”, chính là Lục Lõa, Lục Lân, Lục Mao, Lục Côn, LụcVũ, sáu loại này gọi chung là Tôn trùng. Nhưng dù sao cũng chỉ làtruyền thuyết, chưa hề có người tận mắt nhìn thấy, em cũng chẳngthể hiểu nổi. Nóiđoạn, Tiểu Đường bước đến trước Lục Mao trùng, lấy ngón tay nhổ mộtnhúm lông màu đen, cúi xuống quan sát tỉ mỉ, mắt không chớp, tậptrung cao độ. Mãi lâu sau, cô bé bỗng nói: -Có lẽ chúng được tạo ra bởi kỹ thuật ghép da. Nghệthuật xăm hình chỉ việc dùng kim xăm hình lên cơ thể người hoặc sinhvật sống, trong đó lớp da chính là vật liệu quan trọng để khắc họanội dung, vì thế kỹ thuật này lại được chia thành thuật Cắt da vàthuật Ghép da. Cắt da là kỹ thuật lóc ra một miếng da rồi dùng kimxăm lên bề mặt. Ghép da thường dùng để xăm những hình lớn, ban đầughép những mảnh da nhỏ lại qua việc sử dụng các kỹ thuật đặc biệtlà xung, ép, điểm, hoạch, bát để tạo thành một mảnhlớn. Những thợ xăm giỏi có thể khiến các miếng ghép không để lộmối nối, rồi dùng hình xăm và màu mực để che đi, trông như một tổngthể hoàn chỉnh. Con Lục Mao trùng trước mắt, trên thân xác và các chiđều có một khe nhỏ, rõ ràng là được ghép thành. Tôinghe mà rùng mình, đây chính là kỹ thuật cấy ghép trong y học hiệnđại đây mà, người cổ đại sao có thể nắm bắt kỹ thuật này chứ? Lạinghĩ đến hình mặt người sau lưng cậu, hôm đó ông Từ rõ ràng đã nhìnthấy, nhưng cậu lại sống chết không thừa nhận, mảnh da cũng mất tíchmột cách bí ẩn, có phải đây chính là kết quả của kỹ thuật ghép dahay không? Nghetôi hỏi vậy, Tiểu Đường khẽ lắc đầu: -Chị Tiêu Vi, chị còn nhớ Cửu Khiếu Đường của Tống NguyệtUyên không? Trong Mặc môn không những có Cửu cấm mà còn có Hoạt cấm.Thuật Ghép da chỉ có thể thực hiện trên cơ thể đã chết, không baogiờ được làm trên vật sống, điều này là đại bất kính, sẽ bị trờitru đất diệt đấy. Còn nữa, sau khi thực hiện thuật Ghép da, các cơthịt, mạch máu và xương cốt đều khó về đúng vị trí, nên thuật nàychỉ đơn thuần là ghép những mảnh nhỏ thành một mảnh lớn mà thôi.Về mảnh da của cậu chị, em vẫn không lý giải được, đợi khi chúng tara ngoài em sẽ xem tận mắt rồi kết luận sau. Khôngđợi tôi đồng ý. Lão Mục liền chỉ lên vách tường, nói tiếp: -Hay là chúng ta cậy mấy con này ra, xem xem bên trong rốt cuộc là cáigì. TiểuĐường chợt kêu “a” lên một tiếng, lắc đầu quầy quậy, xua tay lia lịa,vội vàng ngăn cản: -Không được! Không được! Tôn trùng thánh linh, không được xúc phạm. Nếukhông được nhuận dưỡng từ cành lá cây Sinh Tức Mộc, chúng sẽ bịthối rữa ngay, tuyệt đối không được gỡ lấy ra. Nóixong, Tiểu Đường lấy tay vuốt vuốt mái tóc, chỉnh lại quần áo, quỳtrước ba con Tôn trùng vừa bị cô động đến, miệng lẩm nhẩm: -Mặc môn Đường tông Nhã Kỳ thất lễ. Côbé cúi người dập đầu, miệng vẫn không ngừng lẩm bẩm trông hết sứccung kính. Những lời từ tâm của Tiểu Đường mỗi lúc mỗi nhỏ, dầndần không nghe rõ nữa nhưng thần thái vẫn vô cùng thành khẩn. Thấythái độ của Tiểu Đường giống như một tín đồ trung thành, lại nghĩnhững con Tôn trùng đó thật quá mức kỳ quái, tôi và Lão Mục chẳngbiết nói gì, cũng chắp tay vái lạy. Lúc đó trong bụng thầm nghĩ,dập đầu trước những con thú nhân tạo này cũng khá thú vị. Saukhi bàn bạc, chúng tôi đều cho rằng tầng thứ năm cũng sẽ tương tự nhưvậy, liền quyết định xuống tiếp. Do đã nắm rõ kết cấu cơ bản củatầng tháp dưới lòng đất, nên lần này chúng tôi chọn bừa lấy mộtThái cực đồ để mở ra. Vừachạm đất, chúng tôi vội bật đèn pin, quan sát mọi thứ xung quanh. Quảnhiên là cấu tạo giống với tầng một và tầng ba, xem ra tầng năm nàylại là một xuất phát điểm mới của Lục đạo. Giốngnhững lần trước, chúng tôi lấy kim ra châm lên thân cây Sinh Tức Mộc,lần lượt mở sáu đường Thái cực. Tiểu Đường bước đến trước lối đi,nói: - Nhântẩu Nhân Đạo! Chúng ta đi theo đường cũ, xuống từ đây nhé! Vừachui người vào đường ống, tôi liền cảm giác có gì đó không ổn. Bêntrong là một luồng khí lành lạnh màu xám, ngửi không có mùi, vừagiống hơi nước của suối nước nóng, lại giống sương mù dày đặc. Tóctai, quần áo ngay lập tức xuất hiện những giọt nước tí tách chảyxuống. Đangmải suy nghĩ, bỗng “phụt!” một tiếng, một cuộn khói xám phụt thẳngvào mặt. Không kịp tránh, tôi giơ tay lên vuốt vuốt mặt, toàn lànhững hạt bụi nhỏ xíu. Mọingười đều bất ngờ trước hiện tượng này, Lão Mục nghĩ một lát bènnói: -Tầng nước lưu trữ dưới lòng đất thường có độ sâu khoảng mộtki-lô-mét so với mặt đất, lượng nước lưu trữ lớn hơn rất nhiều sovới tổng lượng nước của các sông ngòi hồ ao trên bề mặt, hiện naylượng nước lưu trữ thăm dò được đã gấp một trăm lần so với lượngnước trên bề mặt. Một số tầng nước thậm chí còn chứa loại nước“hóa thạch” đã bị phong tỏa mấy triệu năm rồi. Mặcdù lời giải thích của Lão Mục rất hợp tình hợp lý, tôi vẫn cóchút băn khoăn, ẩm ướt thì có thể lý giải được, dù sao cũng đang ởdưới lòng đất cả nghìn mét, nhưng cuộn khói xám kỳ lạ vừa nãy rõràng được phụt ra, thì thật là khó hiểu. Saukhi chui xuống mặt đất, khắp nơi đều là màn sương dày đặc màu xámnhư thế, chúng quấn chặt lấy chúng tôi, cứ như thể đang trong một bồntắm lớn. Một mùi lạ lạ kích thích mạnh niêm mạc mũi, vừa hít mộthơi liền lập tức hắt xì, tôi vội vàng lấy tay bịt mũi. Đột nhiên tôicảm thấy đầu óc quay cuồng, có lẽ do thiếu ô-xy bởi khí ẩm và mùilạ ở đây. Mànsương dày đặc đến kinh người, để tránh thất lạc, chúng tôi cầm taynhau, tay ai cũng ướt nhẹp, chẳng rõ là mồ hôi hay nước. Tôi dựa vàohai người họ, giơ đèn pin lên rọi xung quanh. Ánh sáng trắng cắt quamàn sương dày đặc trong căn phòng lập tức hình thành một luồng sángdài và hẹp, những hạt bụi nhỏ trong màn sương bay khắp nơi, giống nhưnhững sinh vật nhỏ xíu đang bay lượn trong sương mờ. Tôilấy tay khoắng một cái, màn sương đậm đặc chính là hơi nước, hànhđộng của tôi làm xuất hiện một vòng xoáy nhỏ mà mắt thường có thểnhìn thấy, những hạt bụi nhỏ chuyển động nhanh hơn, trông cảnh tượnghết sức kỳ lạ. Tôichợt nhớ ra, liệu trên tường có bích họa nào không, liền vội quayngười rọi đèn pin xem xét. Domàn hơi nước dày đặc nên ánh sáng đèn pin chỉ có thể đem lại mộtcái nhìn cục bộ. Tôi nhìn thấy trên bức tường gần đấy kết thànhmột đám nhỏ màu trắng, kết cấu nhẵn mịn. Tôi cảm thấy hơi lạ,tường sao lại màu trắng, liền buông tay Tiểu Đường ra, vặn núm đènpin, phóng to chùm sáng để có thể nhìn rõ hơn. Chùmsáng đột ngột phóng to, trước mắt tôi là một khuôn mặt người trắng bệch,đang giương mắt nhìn chằm chằm vào chúng tôi. Khoảngcách lúc đó chỉ độ nửa mét, tuy không rõ là nam hay nữ nhưng bỗngnhiên xuất hiện một khuôn mặt người ở cự ly gần như vậy thật quábất ngờ. Tôi dựng hết tóc gáy, mắt hoa lên, vứt đèn pin xuống đất,nhảy lùi về sau mấy bước, tay ôm ngực, tim đập thình thịch, há miệngthở hồng hộc. LãoMục và Tiểu Đường vội lao tới, kéo tay tôi hỏi bị làm sao. Tôi runrẩy chỉ vào vách tường, giọng lạc đi: -Có… có người… Mặtbọn họ chợt biến sắc, vội quay đầu cầm đèn pin chiếu vào, toàn thânchợt run bắn lên, Tiểu Đường hét lên một tiếng, chạy ra phía sau, ômchặt lấy tôi. Lão Mục hắng giọng, bước đến chắn trước mặt tôi, rútphắt con dao ra, nắm chắc chuôi dao, hơi khụy người xuống, sẵn sàng tưthế phòng vệ. Anhta chắn hết tầm nhìn khiến tôi không nhìn rõ phía trước xảy rachuyện gì, chỉ thấy vai anh ta rung bần bật, răng nghiến kèn kẹt, cólẽ do quá kinh ngạc. Mộtlúc lâu, chúng tôi không ai nói gì, người đứng thẳng đơ. Bốn bề vôcùng yên tĩnh, ánh đèn pin chiếu thẳng về phía trước, ngoài tiếngnghiến răng của Lão Mục, hình như còn nghe thấy cả nhịp tim thìnhthịch của mấy người chúng tôi. Hơnchục giây trôi qua, tôi không nhịn được tiếp, khẽ gọi: -Anh Mục! LãoMục từ từ quay đầu lại, mặt mày xám xịt, giọng méo hẳn đi: -Đó không phải là người! Tôihá hốc miệng, mất mấy giây mới hiểu ra anh ta nói gì. Thế nhưng khôngthể như thế được, rõ ràng tôi vừa nhìn thấy một khuôn mặt người,chắc chắn là một khuôn mặt người, tại sao… Đột nhiên, tôi sững sờ,không phải người, chẳng lẽ là… Thấyvẻ mặt khác thường của tôi, Lão Mục lắc đầu, lách người sang bêncạnh, cầm đèn pin lên soi. Tôi run rẩy nhìn về phía trước, người lậptức cứng đờ. Phải nói thế nào bây giờ, cái thứ đó đúng là khôngthể gọi là người, mà nếu là người thì cũng không phải một người,mà là nửa người. Trênvách tường đen sì, một nửa thân người trần trụi chìm hẳn vào trong.Khuôn mặt khá nổi bật, tuy không thấy tóc, nhưng cổ họng phẳng lì,ngực nhô lên, rõ ràng là một phụ nữ, chỉ có điều không thể đoánđược khoảng bao nhiêu tuổi. Cô ta giương to mắt, con ngươi lấp lánh trôngnhư người sống, nhưng nét biểu cảm hết sức đặc biệt, không rõ làđang cười hay đang khóc. Trắngđen rõ ràng, tương phản mạnh mẽ, giống như một bức tranh xé giấy,đẹp mê hồn. Tôi chợt nhớ đến ba loại Tôn trùng đã gặp ở tầng trước,chúng cũng có hình thức như thế này, chẳng lẽ cô gái nàycũng được tạo bởi thuật Ghép da? Cái kiểu tự kỷ ám thị quảlà có tác dụng, an-drê-na-lin nhanh chóng hạ xuống, nhịp timcũng dần bình thường trở lại. Tôi kéo tay Tiểu Đường, mạnh dạn tiến về phía trước, từ từ đưa ngón tay trỏ lên chạm vào khuôn mặt đó. Tuy chỗ ngón taytiếp xúc lạnh toát nhưng lại mềm mại và đàn hồi rất tốt,giống hệt như chạm vào cơ thể người sống. Rọi đèn pin vào,các nếp nhăn, lông, thậm chí cả những nốt ruồi trên da đều rõmồn một. Tôi bất giác lắc đầu, chợt nảy sinh ảo giác đôi mắtấy đang nhìn theo tôi, ánh mắt giống hệt như trong bức tranh dangười của cậu. Tôi bất giác rùng mình, mặc dù biết rõ đây là người chết,nhưng khuôn mặt ấy lại tràn đầy sức sống, chẳng khác nàongười thật. Tôi quay lại nhìn Lão Mục, thấy anh ta khẽ lẩm nhẩm vài câu rồi đột nhiên nói: - Thứ này trước đây tôi đã từng nhìn thấy rồi! Cùng lúc, anh ta liên tục vuốt râu, gí ngón tay vào mặtngười, móng tay nhanh chóng chuyển từ màu hồng sang màu trắngrồi biến thành màu xanh, nét mặt lộ rõ vẻ đau khổ và tứcgiận. Quen biết Lão Mục lâu như vậy, anh luôn là người điềm đạmbình tĩnh, đây là lần đầu tiên tôi thấy anh có biến đổi cảmxúc lớn như vậy. Nhưng điều khiến tôi khó hiểu hơn cả là saoanh ta lại đã từng nhìn thấy nửa người phụ nữ này ở đâu đó.Khi tôi gặng hỏi, anh ta chỉ lặng im không nói, nghiến răngnghiến lợi nhìn chăm chăm vào vách tường. Tôi quay sang nhìn Tiểu Đường, cô bé cũng giống Lão Mục,nhìn như bị thôi miên, đôi mắt ánh lên vẻ khó tả, hình như cũng chẳng xa lạ gì với hình ảnh này. Tôi thấy khó hiểu, lay nhẹcô bé: - Tiểu Đường, cái này có phải là được ghép thành không? Tiểu Đường quay phắt đầu lại, mép giật giật, giọng run rẩy: - Không! Không! Đây… chính là một người chết! Đầu óc tôi quay cuồng, sững sờ nhìn hai người rồi lại quaysang nhìn lên tường, trong thoáng chốc, thần trí chợt hoảngloạn đến cùng cực. Cùng lúc đó, trong đầu tôi hiện lên một suy nghĩ nực cười, có lẽ nào những xác chết trong tiểu thuyết Ma thổi đèn và Đạo mộ bút ký mà tôi từng đọc trước đây thực sự tồn tại? Lão Mục đột nhiên xoay người, khẽ rít qua kẽ răng: - Mau đi xem năm mặt còn lại! Tôi hiểu ra vấn đề, theo nguyên lý mặt gương trong tầng thápthì vách tường của năm mặt còn lại cũng sẽ có xác chết.Nghĩ vậy, chúng tôi cùng nắm tay nhau, giơ đèn pin lên, gạt lớpsương mù, chuyển động ngược chiều kim đồng hồ men theo váchtháp. Đến gần bức tường gần nhất bên trái, chúng tôi phát hiệnthấy một hố lõm không đều, mặt cắt phía dưới có một lỗ tròn nhỏ bằng đầu ngón tay, cứ liên tục phụt ra những luồng khóixám mờ mờ, chảy men theo vách tường như dòng nước rồi nhanhchóng hòa quyện vào những đám khói xung quanh. Hóa ra khói đặc bao trùm cả tầng tháp bắt nguồn từ mắt động này, thế nhưngtại sao lại không thấy xác chết đâu? Tôi vội quỳ xuống quan sát tỉ mỉ chỗ hố. Mép trong trơn tròn, mấp mô, rất giống khuônhình lưng người. Tôi chợt thót tim, xác chết trong tường đã biến mất! Cùnglúc tôi phát hiện ra, hố lõm không có vị trí cho tứ chi, đâychính là mấu chốt của vấn đề. Xác chết trên vách tường chỉcó đầu, còn mắt động kia chính là lỗ thông chứa dưỡng chấtrễ cây Sinh Tức Mộc. Cây Sinh Tức Mộc gắn với cơ thể xác chết, nuôi dưỡng cơ thể nghìn năm không mục rữa. Ý nghĩ vừa nảy ra, tôi bỗng cảm thấy mồ hôi túa ra đầy cổchảy xuống người. Tôi nhớ lại cuốn nhật ký của ông Từ, tronggiấc mơ cậu có nói một câu hoàn chỉnh rằng: “Bọn họ nhất định sẽ đi ra, nhất định sẽ đi ra…” Bọn họ quả nhiên là đã đi ra! Mọi suy đoán đến lúc này mới được giải đáp, nỗi sợ hãi từ sâu trong đáy lòng cuối cùnglại đúng là sự thật. Nhìn hố lõm đó, tôi thấy đầu óc quay cuồng, mồm miệng khôrát, trước mắt dần dần hiện ra hình ảnh: Trong màn khói dàyđặc đang cuồn cuộn tuôn trào, nửa thân người trần trụi lảo đảo kêu rên, vùng vẫy thoát ra khỏi bức tường, bò trên mặt đất… Không thể nào! Không thể nào! Tôi giật mạnh tóc, cắn chặtmôi, muốn lấy cảm giác đau đớn để ngăn chặn những ý nghĩ quái gở của mình, quay người lại tôi lắp bắp hỏi Tiểu Đường: - Em ơi, cái này… Tiểu Đường vẻ mặt hết sức nghiêm nghị, giơ tay ra hiệu chotôi đừng nói gì. Cô bé cúi đầu suy nghĩ, sờ lên mặt tường,rồi bước nhanh sang trái. Lớp khói dày đặc bao phủ cả tầngtháp, Tiểu Đường vừa bước vài bước, hình ảnh đã mờ dần, tôivẫy Lão Mục, vội bám theo phía sau. Ở mặt tháp thứ ba vẫn là một hố lõm, ba mặt tháp còn lại đều giống như vậy. Xem ra chỉ có bức tường đầu tiên là lưugiữ xác chết, còn trong năm bức tường còn lại đã biến mất.Thế nhưng ở dưới lòng đất sâu thế này, bọn họ có thể đi đâuđược, là tự họ đi hay có người đưa họ ra? Nghi ngờ nảy sinh ảo giác, trong lúc hoang mang cực độ, tôinhìn sang xung quanh, cảm giác như trong những góc tối đen kia là những đôi mắt lạnh lùng, sẵn sàng xông ra bất cứ lúc nào, tôi bất giác rùng mình. Lão Mục theo sát đằng sau chúng tôi, khi quay lại bức tườngđầu tiên, anh ta nắm chặt cổ tay tôi, bất ngờ hỏi một câu: - Tiêu Vi, cô có biết giải phẫu không? Tôi hơi sững người, không biết anh ta hỏi vậy có ý gì, nhưngcũng gật đầu vì hồi mới vào đội cảnh sát hình sự, tôi đãtừng giúp việc nửa năm cho lão pháp y Từ Thụy Hồng, nên cóchút kiến thức về giải phẫu học. Lão Mục hạ ba-lô trên lưng xuống, lấy ra hai cây xà beng, giúi vào tay tôi, nói: - Vậy thì tốt, chúng ta phá bức tường ra, giải phẫu xác chết! Anh ta nói không to nhưng dứt khoát từng từ như thể đó làmệnh lệnh, khiến người khác không thể không làm theo. Tôi thấycó gì đó không ổn lắm, liền quay lại nhìn Tiểu Đường, ánhmắt cô bé lấp lánh, không nói gì mà chỉ ra sức gật đầu. Tôi vốn sẵn tính tò mò, nay nhìn hai người họ quyết tâm nhưvậy, nên không chút chần chừ, giơ tay nhận lấy xà beng, cùngLão Mục đục tường để đưa xác chết ra. Giống tầng tháp bên trên, bức tường ở dưới này cũng khôngxây bằng gạch đá mà bằng những thứ chất liệu giống xi-măng,theo thời gian đã mủn dần, chỉ cần đục mạnh tay đã vỡ nát,lông lốc xuống dưới. Khoét được một khoảng đủ rộng xung quanh cái xác, chúng tôithò tay vào, cậy mạnh xác chết ra. Mặc dù hồi còn làm cảnhsát, tôi đã tiếp xúc với muôn vàn xác chết khác nhau, nhưnglúc này cảm giác do đôi tay đem lại thật khó hình dung, cứ nhưthể đang nắm phải một người sống vậy. Xác chết long ra được một chút rồi không sao kéo tiếp đượcnữa. Tôi cúi đầu nhìn xuống rồi đột ngột hét toáng lên. Âmđạo của xác chết được nối với một đường ống trông khá giốngsợi dây thừng, to bằng khoảng hai ngón tay, màu lòng đỏ trứng,đầu còn lại xuyên vào ống thông trong hố. Tôi giật mạnh, thấytrơn ướt như được bôi dầu nhờn. Tiểu Đường kêu lên một tiếng, bước nhanh đến, thò tay sờ vào trong, sau đó hét ầm: - Đây chính là rễ cây Sinh Tức Mộc, chị Tiêu Vi đã đoánđúng, xác chết đã được cây Sinh Tức Mộc nuôi dưỡng suốt thờigian chôn vùi trong vách tường. Tôi lạnh toát cả người, cúi xuống nhìn xác chết, nghiếnrăng kén kẹt. Nhuận dưỡng thì đã đành, đằng này lại nối vàobộ phận đó của xác chết thì quả là vô đạo đức. Là một phụnữ, tôi thấy vô cùng căm phẫn. Lão Mục hắng giọng, rút phắt con dao găm ra, cắt xoẹt mộtnhát đứt ngang thân rễ. Hai đầu chỗ cắt bỗng phụt ra một ítmáu đỏ tươi, lúc đầu có vẻ phụt rất mạnh nhưng ngay sau đóđông cứng lại, giống như vòi nước bị vặn chặt. Chúng tôi đặt xác chết ngay ngắn trên mặt đất, sau đó tấtcả đều quỳ xuống bên cạnh, quan sát tỉ mỉ. Thấy nửa thân dưới còn cắm một đoạn rễ cây trông như mọc thêm cái đuôi, tôi rùngmình buồn nôn. Đột nhiên, mắt tôi dừng lại ở chỗ hốc vai và gốc đùi củaxác chết. Đó hoàn toàn là một tổ chức da phẳng nhẵn, khônghề thấy có bất cứ vết sẹo nào. Tôi đưa tay ra chạm thử, cảmgiác cực kỳ nhẵn mịn, chứng tỏ xác chết này bẩm sinh đãkhông có tứ chi chứ không phải sau này bị cắt bỏ. Lão Mục và Tiểu Đường chắc chắn cũng chú ý đến chi tiếtnày, chúng tôi cùng ngẩng đầu lên nhìn nhau nhưng rồi lại cùngkhẽ lắc đầu. Trong đầu tôi cứ thắc mắc mãi, nếu nói đây làmột con người thì tại sao lại có hình hài thế này, trừ phiđó là một người tàn tật bẩm sinh. Trước khi chính thức giải phẫu, Lão Mục nheo mắt lại, lậtqua lật lại quan sát kỹ bề ngoài xác chết, và phát hiện ramột điểm kỳ lạ. Lỗ mũi, lỗ tai, miệng, niệu đạo và hậu môncủa xác chết đều bị bịt kín bởi một loại keo trong suốt,giống như thạch rau câu, rất mềm, hòa quyện với các tổ chức cơ thể giống như tự nhiên vậy, không tài nào tách ra được. Ngaycả tròng mắt cũng được quết một lớp mỏng, chẳng trách ánhmắt lại sáng lấp lánh như vậy. Tiểu Đường cũng cúi đầu quan sát, đột nhiên mặt mày biến sắc, kêu lên thất thanh: - Trời đất, đây là Cửu cấm, người phụ nữ này bị bịt kín cửu… bát khiếu. Tôi ngớ người ra nhưng rồi chợt nhớ Tiểu Đường đã từng nói, cơ thể người có tổng cộng cửu khiếu: Hai mắt, hai tai, hai lỗmũi, miệng, niệu đạo và hậu môn, thợ xăm thân khắc hình tuyệtđối không được tiến hành xăm trên những vị trí này. Tôi thấy thực sự khó hiểu, xác chết này bị bịt kín cửukhiếu, trong đó chi có âm đạo là bị bịt bằng rễ cây, vậy rốtcuộc điều này có ý nghĩa gì? Tiểu Đường nghĩ một hồi lâu, sau đó cho chúng tôi biết, kết hợp với Cửu cấm trong Mặc Văn Đường tập, nếu cô bé đoán không nhầm thì người dựng tháp hồi đó phảicó dụng ý riêng, ngăn không cho cửu khiếu thông ra bên ngoài, coiđây như một kiểu cách ly biến tướng. Còn việc tại sao chỉ đểmỗi âm đạo nối với rễ cây Sinh Tức Mộc thì có lẽ đây là conđường nhuận dưỡng. Nói đến đây, Tiểu Đường bỗng trở nên ngậpngừng, hạ giọng nói: - Nếu muốn để sinh khí lưu giữ trong cơ thể, thì bắt buộc phải bịt kín cửu khiếu trước khi người đó chết… Nghe thấy vậy, tôi bất giác đấm mạnh xuống sàn, điều nàythực sự không thể tưởng tượng nổi, thủ đoạn này thật quá tàn nhẫn, sao lại có thể ra tay trên cơ thể sống cơ chứ? Lão Mục không phản ứng gì, chỉ chậm rãi kể về một số tộc người lạc hậu ở Trung Quốc và Đông Nam Á cổ đại, thường lấyphụ nữ làm vật tế thần, việc tùy ý hủy hoại thân thể nhữngngười phụ nữ này không phải là hiếm gặp. Tôi vẫn không thểchấp nhận được cách lý giải này. Người Liêu luôn sùng tín đạo Phật, mà đạo Phật luôn lấy từ bi làm gốc, phổ độ chúng sinh, trong tòa tháp Phật nghìn năm thờ xá lợi của hoàng hậu, đáng lẽ phải là một nơi sạch sẽ tôn nghiêm, sao lại có thể để xảy ra những hành động tàn nhẫn như thế. Chúng tôi đoán già đoán non mãi mà chẳng ra được điều gì.Lão Mục vỗ vai tôi một cái, rồi nhìn vào xác chết, tư lựnói: - Thôi đủ rồi, đừng kéo dài thời gian vô ích, mau ra tay đi! Tôi định thần lại, quỳ xuống, đẩy mạnh cằm xác chết ra sau, để lộ phần cổ trắng nõn như ngọc. Lão Mục quỳ xuống theo, tay phải cầm chắc dao găm, cắm nhẹvào họng xác chết. Một tia máu đỏ tươi lập tức phọt ra, chảylan ra xung quanh. Tiếp đó lưỡi dao từ từ di chuyển xuống dưới, rạch mộtđường thẳng xuống tận rốn, máu chảy mỗi lúc một nhiều, trêncơ thể trắng nõn ngọc ngà hằn lên những đường máu ngoằnngoèo, thỉnh thoảng còn tỏa mùi hương đặc biệt của cây SinhTức Mộc, khiến đầu óc bỗng tỉnh táo lạ thường. Con người sau khi chết, lượng ô-xy thiếu hụt sẽ khiến máudần chuyển màu, căn cứ vào đó có thể phán đoán được thờigian tử vong. Theo kinh nghiệm nhiều năm trong nghề cảnh sát, tôithấy những dòng máu này màu sắc rất tươi tắn, cho thấy chứcnăng nhuận dưỡng của cây Sinh Tức Mộc quả là lợi hại, có thểsánh ngang với formalin[1]. [1] Dung dịch dùng để ngâm xác chết, tránh phân hủy. Với sự trợ giúp của tôi, con dao trong tay Lão Mục lướt nhanh thoăn thoắt, chẳng mấy chốc lồng ngực của xác chết đã đượcmổ phanh. Anh ta lần lượt lôi từng bộ phận nội tạng dính đầymáu giơ lên trước mắt quan sát cẩn thận. Mặc dù thiếu thốndụng cụ, nhưng nhìn độ thành thục trong các động tác của LãoMục, không thua kém gì pháp y chuyên nghiệp, khiến tôi và TiểuĐường không khỏi ngỡ ngàng. Đến tử cung của xác chết, Lão Mục chợt dừng tay, hít sâumột hơi, gọi chúng tôi cùng xem. Tôi vươn cổ ra phía trước, lậptức lấy tay bịt chặt miệng, ngồi sụp xuống đất, Tiểu Đườngcũng run lẩy bẩy theo. Cảnh tượng trước mắt thật quá sức kinh hoàng. Rễ cây SinhTức Mộc xuyên qua cổ tử cung, sau đó chia thành vô số những sợi nhung mao mềm mại lan ra tứ phía, gắn chặt vào nội mạc tửcung thành một thể thống nhất. Lão Mục dán mắt nhìn, mãi lâu không nói gì, chỉ khẽ gậtđầu, liên tục vuốt vuốt râu, nét biểu cảm hết sức khó hiểu. Lúc đó tôi không thể đoán ra ý đồ thực sự của anh ta làgì, mãi sau này hỏi lại mới rõ, để rồi nảy sinh một cảmgiác sợ hãi khó tả về tòa tháp cổ này. Xung quanh sự bất thường trong tử cung xác chết, chúng tôiphân tích qua và đưa ra nhận định đây chính là nguyên nhân giúpcho xác chết nghìn năm không thối rữa. Cơ thể người được khéoléo nối với rễ cây giống như kỹ thuật cấy ghép hiện đại, nhờ vào chức năng nhuận hoạt dưỡng sinh của rễ Sinh Tức Mộc đểcùng tồn tại, đây có thể gọi chính xác là “người thực vật”. Thế nhưng thật là khó hiểu, vì cho dù có sử dụng kỹ thuật y học hiện đại thì cũng không thể cấy ghép động vật và thực vật với nhau, vậy thời cổ đại làm sao đạt được kỹ thuật caosiêu đến vậy. Còn về chuyện tại sao xác chết bị thiếu tứ chi; tại sao chỉ còn một mặt tháp giữ được xác chết, xác chết ở các mặt tháp còn lại đã đi đâu; “bọn họ” mà cậu nhắc tớiphải chăng là những xác chết này… những câu hỏi ấy cứ quanhquẩn mãi trong đầu, không thể tìm được lời giải thích thỏađáng. Tôi day day trán ngồi sụp xuống, thấy bức xúc chỉ muốn rủaxả ai đó, những gì mắt thấy tai nghe bên dưới lòng tháp cổthực sự không thể lý giải nổi bằng những tư duy thông thường.Cậu và ông Từ đều dùng tranh làm ám hiệu, chứng tỏ hai ngườihọ biết rõ nội tình, nhưng ở hoàn cảnh thực tế năm đó, chắcchắn hai người không thể tiếp xúc với những thứ cổ quái này.Lẽ nào vẫn còn những bí mật chưa được phát hiện? Tôi càngnghĩ càng cảm thấy mơ hồ, cảm giác như bị vây chặt trong mộtđống hoài nghi thắc mắc, không sao thoát ra được. Lịch sử vàhiện thực đan xen phức tạp, tất cả đều vô cùng thần bí khóhiểu. Tôn trọng người đã khuất, chúng tôi xếp đặt ngay ngắn choxác chết rồi đặt xuống dưới chân tường. Nghĩ đến việc xácchết không được Sinh Tức Mộc nhuận dưỡng sẽ nhanh chóng bịthối rữa, trở thành bộ xương trắng dưới lòng đất, tôi bấtgiác thở dài. Không ai biết cô ta là ai, tại sao lại bị nhốt ở đây, tất cả đều là những câu đố không biết bao giờ mới cóthể giải được. Lau sạch vết máu trên tay, chúng tôi ngồi xuống nghỉ mộtlúc. Sau khi bàn bạc, chúng tôi quyết định tạm thời bỏ quanhững thắc mắc để tiếp tục xuống tầng tháp tiếp theo. Tiểu Đường rút cây kim khắc hoa văn ra, mở bừa một hình Thái cực, Lão Mục thò đầu xuống nhìn rồi nói: - Theo ám hiệu trong tranh của ông Từ, sáu tầng tháp dướilòng đất đến đây là dừng, còn sâu nữa là gì thì chỉ còn tùy ý trời thôi. Nghe vậy, chúng tôi quay lại nhìn nhau, ai cũng chỉ gượngcười, ôm chặt để cổ vũ nhau mà cũng là để cổ vũ chính mình. Tôi quàng tay ôm chặt lấy hai người họ, trong lòng đan xen quánhiều cảm xúc, xúc động nhận ra trên thế giới này mình cóthêm một người anh trai và một người em gái. Tiếp đó, chúng tôi gài đèn pin trước ngực áo, xếp hàng theo thứ tự, Lão Mục đi đầu, Tiểu Đường ở giữa, tôi chốt cuốicùng. Từng người một chui vào trong địa đạo. Khi Lão Mục và Tiểu Đường đều đã vào trong, tôi ngồi xuốngmiệng ống, khom người tuột vào trong. Đúng khoảnh khắc sắp chui vào địa đạo, tôi tình cờ ngoảnh mặt sang, hình như xác chếtđó khẽ chớp chớp mắt thì phải. Tiếp sau đó cơ thể tụt xuống, mắt bị che khuất không nhìn thấy gì nữa. Tôi cố gồng người vào vách động, chớp mắt lia lịa, tronglòng thắc mắc không biết hình ảnh vừa nhìn thấy có thậtkhông? Tôi rất muốn quay lại để kiểm chứng nhưng lại không đủcan đảm. Do dự một hồi lâu, tôi quyết định tụt xuống dưới. Xuống sâu khoảng ba mươi mét, chúng tôi đến kịch đường ống,giơ đèn pin lên rọi, phía dưới là một tảng nham thạch sần sùi, cách miệng ống khoảng một mét, hóa ra tầng tháp được treo lơlửng trên không. Chúng tôi lần lượt nhảy xuống, chui vào khe hở, phát hiện thấy bên trong khá bằng phẳng, xếp đầy những hònđá mấp mô, lấy đèn pin soi lên bề mặt thì thấy ánh sáng phảnchiếu lấp lánh cực kỳ đẹp mắt. Chúng tôi chụm đầu bàn bạc, thống nhất rằng nếu tầng tháp có thể tựxoay chứng tỏ đây chính là mặt đứt đoạn của tầng nham thạch, sáu đườngluân hồi đã kết thúc ở đây. Đang phân tích tình hình, chợt trên đầuchúng tôi có tiếng cạch cạch, âm thanh dội lại ầm ầm trong không giannhỏ hẹp, khiến đầu đau như búa bổ. Tôi vội bịt chặt tai, nhưng chẳng ích gì, não như đang sôi lên sùng sục. Quay đầu lại nhìn, hóa ra đáy đường ống đã khép lại. Tôi vươn taychạm khẽ rồi thở dài, thế là chẳng thể quay về được nữa, đành phải tiếptục đi xuống vậy. Theo kết cấu tầng tháp, chúng tôi chọn vị trí trung tâm, bò về phíatrước. Những hòn đá nhọn sắc khiến đầu gối, khuỷu tay của chúng tôi đềubị trầy xước đau đớn, máu chảy đầm đìa. Trong không gian nhỏ hẹp, ngoàichùm ánh sáng trắng chiếu hắt xung quanh, chỉ còn tiếng thở nặng nề củamấy người chúng tôi. HẾT
Chương trước Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16
Chương sau