Thôi thúc đầu tiên của hắn là mở tung cánh cửa và đâm bất cứ thứ gìtrong vòng một sải tay, song hắn đã gây ra đủ sai lầm cho cả đời rồi.Lần này, hắn quyết phải làm cho đúng.
“Giữ súng chắc vào, Caleb. Nó mạnh lắm đấy,” Rafiq nói. Ông mỉm cười và nâng hai cánh tay Caleb song song với mặt đất.
“Tôi làm được mà!” Caleb than van. Cậu cố giũ tay Rafiq ra.
“Ta đang cố dạy cho cậu, Caleb. Nghe này.”
“Ngài cứ nói hoài nói mãi. Tôi chỉ muốn bắn thôi.”
“Kiên nhẫn,” Rafiq nói. “Đứng tách chân rộng hơn nữa và cố giữ nhịp thở thật đều.”
Caleb cau có. Cậu chán nói chuyện lắm rồi. Chỉa súng về phía chiếclon thiếc ở đằng xa, cậu siết cò. Lực của khẩu súng khiến khuỷu tay cậubị gập lại và khẩu súng đập vào trán cậu, khiến cậu ngã ra đất.
“Áaaaa! Khỉ thật!” Caleb lăn lộn trên mặt đất trong khi ôm lấy đầu.Cậu quẫy đạp hai chân trong lúc cố xoa dịu cơn đau. Cậu có thể nghe thấy tiếng Rafiq cười rống lên.
“Ta đã bảo rồi mà! Cậu bé ngốc!” Rafiq giậm châm trong khi cười.
Caleb lại nhắm mắt và cố hít thở cho qua nỗi đua. Hắn sẵn sàng làm bấtkì điều gì để quay lại khoảnh khắc Felipe đề nghị kể cho hắn sự thật vàtừ chối không muốn nghe.
Anh biết chuyện có thể đến nước này mà, Caleb. Chỉ là lúc này, anh không cần phải cảm thấy tội lỗi nữa. Đó là một món quà.
Caleb lắc lắc đầu nhưng lại siết con dao chặt hơn. Hắn không thể tự lừadối bản thân được. Hắn biết chuyện có thể sẽ đến nước này.
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/the-dark-duet-series/1530004/quyen-2-chuong-23-2.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.