Ngô Bình tiếp tục tìm kiếm trong rừng, nhưng kể từ đó anh không gặp linh dược cấp chín hoặc cấp mười nữa, nhưng lại gặp rất nhiều linh dược cấp tám và cấp bảy. Anh cũng không khách sáo mà hái trộm bất cứ linh dược nào đang không được giám sát.
Ngưu trưởng lão vẫn ở trong rừng điều tra xem ai đã lấy trộm linh dược của mình, trong lúc đó Ngô Bình đã âm thầm đào trộm tất cả dược liệu có thể đào được. Rất nhanh, anh đã tìm khắp khu rừng một lượt. Tổng cộng anh tìm được được hai cây linh dược cấp mười, năm cây linh dược cấp tám, hai mươi tư cây linh dược cấp bảy, một trăm ba mươi cây linh dược cấp sáu, hơn ba trăm cây linh dược cấp năm cùng hàng ngàn cây linh dược cấp bốn!
Trên thực tế, linh dược cấp bốn so với số anh đào được còn nhiều hơn, nhưng thời gian có hạn, cho nên anh chỉ nhặt những thứ cần thiết, để lại một số lượng đáng kể.
Lúc anh rời khỏi rừng cây, còn có thể nghe thấy tiếng Ngưu trưởng lão rống to, hiển nhiên là không tìm được người đánh cắp linh dược cấp mười.
Ngô Bình nghỉ ngơi một lát, sau đó đi đến vị trí thứ hai được đánh dấu chấm đỏ. Nơi này rất xa, chạy nửa ngày vẫn không tới được. Thấy trời đã khuya, anh tìm một hang động trên ngọn núi gần đó.
Từng có một con gấu đen sống trong hang, nhưng Ngô Bình đã đuổi con gấu đen đi, dọn
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/than-y-tro-lai/3657200/chuong-5346.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.