Gần biên giới có một số khu chợ quy mô lớn, do dòng người dày đặc và hỗn loạn nên cũng là một trong những khu vực giám sát trọng điểm của đại doanh Đông Bắc.
Cứ mỗi nửa tháng, Hồng Văn có nhiệm vụ báo cáo sứ mệnh cho Long Nguyên Đế, vì thế đi cùng với đám người Vương Asim thị sát khu chợ biên giới vài lần, thật sự mở rộng tầm mắt.
Quả nhiên đúng như lời kể của Hồng Nhai, do rào cản ngôn ngữ và sự khác biệt về tiền tệ của các quốc gia, rất nhiều bá tánh dứt khoát không thèm giao lưu bằng ngôn ngữ, cứ cầm hàng hóa của mình đi lòng vòng khắp nơi, phát hiện chủ quán nào tỏ ý thích thì dừng lại bày ra hàng hóa cho chủ quán xem xét, nếu chủ quán cảm thấy hài lòng thì bắt đầu trao đổi hàng hóa với nhau, toàn bộ quá trình đều không nói một lời, rất thẳng thắn công bằng.
Hồng Văn dùng ít dược liệu hái được trong rừng núi đổi bánh trái của bọn Tây, nghe nói gọi là “Bánh mì” hay gì đó; còn đổi thịt khô hong gió của người Mông Cổ, hương vị không tệ chỉ quá cứng, lần đầu ăn thử hắn ngây thơ không có kinh nghiệm, Hồng Nhai cũng chơi khăm không nhắc nhở, kết quả suýt gãy luôn mấy cái răng cửa. . .
Những người buôn bán ở đây chủ yếu chia thành hai loại: Một là thương nhân khôn khéo, lợi dụng phong tục tập quán và văn hóa khác biệt để kiếm giá chênh lệch; hai là dân bản địa đổi lấy vật dụng dùng trong sinh hoạt hàng
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/thai-y-nhat-pham/3459488/chuong-71.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.