Đường đi thì sóc, Lăng Lam ngồi trong xe ngựa phát đau đầu mà Dận Minh vẫn không có ý định gì về việc dừng nói. Y kể đủ thứ chuyện hồi theo sư phụ học hành khổ sở thế nào, phải đi hái thuốc nơi hiểm trở, dùng bản thân để thử loại đan dược mới luyện thành ra sao,… Đường vào Bắc Hà thậm chí chẳng đủ xa để y nói hết chuyện, chỉ có buổi đêm là y ngừng nói cho nàng nghỉ, cứ than thân trách phận vì xa rời tỷ tỷ mà bị mấy sư huynh đồng môn bắt nạt, không có ai bảo vệ, nói nàng phải chịu trách nhiệm, bù đắp cho y, vân vân và vân vân.
Mãi cho tới khi nhìn thấy cổng thành Thăng Long đầy yêu dấu, Lăng Lam đang bóp cổ đệ đệ mình tắc thở tới nơi thì sung sướng dừng lại, tiện tay nhét vào miệng y cái tất chân màu cháo lòng “tỏa hương ngan ngát”. Dận Minh thảng thốt, bị dọa về độ “ở bẩn” của nàng tới mức ngừng nói, để cho tâm trí Lăng Lam được thể sảng khoái muôn phần.
Tiếng tăm của Dận Minh tất nhiên là nổi như cồn, nam bắc đông tây đều đã nghe danh, lần này y được chúa Trịnh vời vào Bắc xem bệnh cho ái thiếp của chúa, thù lao tất nhiên là hậu hĩnh nên hai tỷ đệ họ Lăng này mới lóa mắt lặn lội xa xôi tới vậy về đây.
Quả đúng như lời đồn đại, phủ chúa xa hoa quá thể tới mức Lăng Lam phải nhíu mày. Tử Cấm Thành đúng là có hợm hĩnh hơn chốn này một chút nhưng nhà Thanh có cả một
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/thai-giam-dai-quan/1963953/chuong-27.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.