Cổ tùng trong rừng thành đàn cò trắng bay lên. Cò trắng bay qua ruộng lúa, bay qua trước núi, gió thổi qua rừng đào mang theo một nhóm phấn bạch đào cánh hoa theo gió lật võ, cùng cò trắng cùng một chút sương mù gặp thoáng qua, thổi hướng nơi xa màu xanh da trời tam sơn. Bạch Vũ Quân đứng tại đỉnh núi vách đá, đưa mắt nhìn cánh hoa bay lượn đi xa, nhìn thấy cò trắng tô điểm cây giống châm xanh. "Thật tốt thế giới, chỉ có thiếu trật tự, nho nhỏ trong trấn ba nhà tà tu." Có lẽ tiểu thế giới này thực sự quá vắng vẻ, đủ loại tu hành phương thức như sau cơn mưa cỏ dại tùy ý sinh sôi, bất luận loại công pháp nào, các sinh linh chỉ cầu tăng cường lực lượng, bộ phận tu hành phương thức cùng tà ma không khác. Bạch Vũ Quân có thể nhìn thấy thế giới bản nguyên không ngừng chịu cắn xé, lại tiếp tục như thế tiểu thế giới sẽ khô héo. Thực ra Bạch Vũ Quân không phản đối ích kỷ, có thể mọi thứ chung quy có cái độ. Một ít tu hành phương thức được gọi là tà cùng ma, lấy phá hoại ăn mòn trật tự quy tắc mở rộng bản thân, tự nhiên cùng tuân theo trật tự quy tắc mà sống Long tộc các loại thần thú bài xích lẫn nhau, có lẽ sẽ bởi vì lợi ích tạm thời dừng lại đối lập, nhưng vĩnh viễn không có khả năng ở chung hòa thuận. Trừ phi phản bội lựa chọn hòa vào bên kia, tà ma cải tà quy chính xác suất cực kỳ bé nhỏ. Hoặc là một ít thần
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tan-bach-xa-van-tien-convert/5043868/chuong-1527.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.