Thập Vạn Đại Sơn kéo dài vô biên, độc trùng mãnh thú chướng khí ác thủy, hoàn cảnh tồi tệ ngày thường ít ai lui tới, đặc biệt hoàn cảnh dưỡng dục vô số sinh v·ật cùng hiếm thấy linh dược.
Linh khí nơi tụ tập sẽ dựng dục ra một ít đặc thù dược liệu, ẩn chứa thiên địa linh khí tinh hoa nhật nguyệt, bởi vậy cũng thường dẫn tới dã thú nuốt chửng.
Ngày nào đó, bạch xà du tẩu tại sơn lâ·m đi săn, không biết sắp nghênh đón xà sinh thay đổi. . .
Thú v·ật chim bay có một loại năng lực, cái kia chính là không cần học tập hoặc kinh nghiệm, chỉ dựa vào mượn trực giác phân biệt sự v·ật tốt xấu, phảng phất trong cõi u minh có cái gì chỉ dẫn thúc đẩy, gọi là bản năng.
Bạch xà ngẩng đầu rắn khẽ nhả lưỡi rắn tìm kiếm con mồi mùi.
Đột nhiên, một cỗ dụ rắn mùi hạt sâu sắc kích động khứu giác hệ thống, đó là một loại chưa hề ngửi qua mùi vị, nhàn nhạt thơm mát khiến rắn cảm thấy thoải mái dễ chịu, trong đầu phảng phất có thanh â·m nói cho bạch xà nhanh đi ăn v·ật kia, nhờ vào sâu trong linh hồn di truyền ký ức bạch xà xác nhận đây không phải là cạm bẫy, thoáng do dự sau vặn vẹo thân thể truy tìm mùi.
Bơi qua một dòng suối nhỏ, lưỡi rắn không ngừng bắt giữ mùi nhanh chóng bò, từ mùi đến xem cũng không xa, đang bò lên sườn núi sau tìm tới giữa sườn núi trong khe núi cái hố nhỏ, bên trong có một cái một mét phạm vi vũng nước đọng, nhìn
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tan-bach-xa-van-tien-convert/4997198/chuong-2.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.