"Tích Hán Võ đế thông Tây Vực, dù giương oai vạn dặm, nhưng hao phí to lớn."
"Trong nước hư hao tổn, vết xe đổ không xa."
"Bây giờ quốc gia sơ định, bách phế đãi hưng."
"Đang lúc cùng dân nghỉ ngơi, tích lũy quốc lực."
"Thực không nên tại Tây Vực bậc này xa xôi chi địa, vô ích thuế ruộng nhân lực."
Từ Thứ là kiên định không thay đổi thừa hành Lý Dực quyết định quốc sách.
Lý Dực làm lại Tây Vực Đô Hộ phủ mục đích, bản ý chính là vì bảo hộ con đường tơ lụa.
Thông qua khai thông đối ngoại thương lộ, ngoại thương lấy gia tăng quốc gia ngoại hối thu nhập.
Nếu như xuất binh can thiệp nước khác nội chính, không chỉ sẽ phá hư thương lộ.
Còn biết tổn hại Tây Vực Đô Hộ phủ thiết lập dự tính ban đầu.
Lý Dực quan điểm có điểm giống Victoria thời kỳ nước Anh.
Ta chỉ muốn làm chuyện làm ăn kiếm tiền, không đến bất đắc dĩ là không muốn cùng ngươi động dao.
Bởi vì Lý Dực từ đầu đến cuối tin tưởng vững chắc,
Đơn thuần làm ăn, toàn thế giới là không ai có thể làm thắng người Z quốc.
Chỉ cần để tài phú liên tục không ngừng chảy vào Z quốc, vậy liền vượt xa thông qua đao binh võ lực đến nô dịch nước khác còn mạnh hơn nhiều.
Cái này cũng phù hợp 《 Tôn Tử Binh Pháp 》 bên trong "Không đánh mà thắng chi binh" lý niệm.
Từ Thứ trong triều là kiên định lý phái, tự nhiên phản đối bất luận cái gì sẽ dao động Lý Dực chính sách quyết sách.
Nhưng cái quan điểm này,
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/tam-quoc-chieu-liet-muu-chu-tam-hung-viem-han/5036415/chuong-1097.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.