Núi xa trùng điệp, ngân trang tố quả (tuyết phủ trắng xóa),nhìn một cái không thấy điểm cuối, gió lạnh gào thét, cuốn lên đầy trời bông tuyết.
Một thương đội dài dằng dặc đón gió đi trong tuyết, xe ngựa thồ đầy các loại hàng hóa, lá cờ màu đen đại biểu cho thương hành trên xe bay phần phật trong gió, bên trên viết một chữ 'Tư'.
Tang Tước mặc một bộ kính trang màu đỏ sẫm không tính là dày, tóc dùng dây buộc tóc màu đỏ buộc lên, cõng cung gỗ đào và túi tên, Bách Tịch Đao cầm trong tay, ngồi ở đuôi một chiếc xe ngựa vận chuyển lương thực phía sau đoàn xe.
Ước chừng sơ bộ, bây giờ nhiệt độ ngoài trời khoảng không độ, may mà cô mặc áo giữ nhiệt công nghệ đen hiện đại sát người, ngược lại sẽ không cảm thấy lạnh.
Tuyết trên đường rất dày, không ai dọn dẹp, cũng không thể xa xỉ đến mức rắc muối dọn tuyết, đoàn xe đi rất chậm.
Tư gia là thương hành rất nổi tiếng ở Thái Khang Thành, cứ cách vài ngày sẽ vận chuyển một lần lương thực đến Thiên Lương Thành. Thiên Lương Thành tọa lạc ở cửa ải của dãy núi Kình Thương, trấn giữ đại môn giữa Tần Châu và Vân Châu.
Tang Tước nghe người địa phương nói, dãy núi Kình Thương quần sơn liên miên, nguy nga hùng tráng, qua dãy núi Kình Thương chính là vùng đất trung tâm Vân Châu.
Mùa đông dừng lại ở dãy núi Kình Thương này, vùng đất trung tâm Vân Châu địa thế thấp, quanh năm mưa xuống, ẩm ướt oi bức, là địa hình rừng mưa, có đông đảo bộ tộc man
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/ta-co-mot-quy-vuong-trieu/5293019/chuong-201.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.