Eve kể lại những gì đã xảy ra với Allie và cô gia sư trước cho dì Aubrey nghe. Bà nhất thời không nói nên lời. Sau hai giờ từ khi Eve trở về nhà. Bà Aubrey nói:
"Cô bé tội nghiệp, thảo nào cô bé ít nói. Mọi người đều cho rằng làm người giàu thì chẳng cần lo lắng gì, nhưng thật ra họ đều có những nỗi khổ riêng."
"Cháu không hiểu sao lại có người nhẫn tâm làm tổn thương một cô bé như Allie." Eve lắc đầu thất vọng.
"Con người là vậy đó, Eve à. Ở địa vị càng cao, cháu sẽ càng thấy nhiều con sói đội lốt cừu. Ma cà rồng không có răng nanh sẽ bị xem như con người." Dì Aubrey giải thích.
Eugene bước vào phòng một khay đựng hai tách trà và một ấm trà đầy.
"Những ma cà rồng xúc phạm đến những kẻ cao hơn thường phải chịu sự trừng phạt như vậy. Đó là lý do tại sao cháu sẽ thấy mọi người luôn cẩn thận tuân theo các quy tắc. Đặc biệt là những ma cà rồng thuần chủng." Dì Aubrey giải thích, và nhấp một ngụm trà mà Eugene mời. "Cậu Moriarty có vẻ là một người tốt nhỉ?"
Eve phải may mắn lắm mới được làm cho anh, anh còn đuổi những tên lính khám xét nhà họ nữa. Và điều đó khiến bà Aubrey xem Vincent Moriarty là một người đàn ông tử tế.
"Cháu nghĩ cậu ấy cũng không tệ lắm," Eve lẩm bẩm. Dù anh kiêu ngạo và vô liêm sỉ nhưng có một điều chắc chắn là anh quan tâm đến cô Allie, Eve nghĩ thầm.
Eugene ngồi xuống sàn,
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/su-quyen-ru-cua-bong-dem/3423582/chuong-73.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.