Sau khi vào nhà một mình, cậu thấy những tảng đá hoa cương khổng lồ kì vĩ được bày biện ở khắp nơi.
Đường Thận ngồi đợi ở sảnh chờ ngoài cổng một lát mà không thấy bóng dáng Vương Trăn đâu. Hết cách, cậu đành tiến vào lâm viên.
Bước qua cổng nguyệt môn bên trái, Đường Thận thấy một hồ nước rộng lớn, sóng biếc mênh mông. Hồ bắt đầu từ chỗ giữa cây cầu, rồi mở rộng khắp về mạn Đông. Đường Thận chẳng có chỗ nào để đi, bèn men theo hồ mà tiến bước.
Khu nhà thứ hai có một tấm biển, tên đề ba chữ “Túy nguyệt đường.”
Khỏi cần nói, đây cũng là nét chữ của Vương Tử Phong. Đường Thận ngẩng lên nhìn một lúc: “Túy nguyệt tần trung thánh, mê hoa bất sự quân1?”
[1] Thường cùng với nguyệt say sưa. Cỏ hoa ham thú, việc vua chẳng màng.
Một khắc đã trôi qua mà Vương Trăn vẫn biệt tăm biệt tích. Đường Thận đứng trong vườn một lát rồi bắt đầu đi tìm chàng: “Sư huynh ơi, sư huynh ở đâu rồi?”
Tòa dinh thự nhà họ Vương ở phủ Kim Lăng khổng lồ quá, Đường Thận ở chơi một ngày một đêm mà vẫn chưa đi hết. Còn tiểu viện Lưu Kỳ chỉ rộng cỡ một phần tư dinh thự nhà họ Vương thôi. Hồi trước Vương Trăn là quan nhị phẩm, bây giờ là quan lớn nhất phẩm, trạch viện của chàng phải tuân theo quy định mặt tiền ba gian, chiều sâu năm khung2. Tiểu viện Lưu Kỳ đương nhiên không thể vượt quá giới hạn.
Chẳng mấy chốc Đường Thận đã tìm hết một vòng khu nhà mà vẫn không thấy Vương Trăn đâu.
Cậu biết ngay
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/son-ha-bat-da-thien/1011222/chuong-130.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.