Lê Tiếu nghiền ngẫm một lúc, ngửa ra sau dựa vào Thương Úc: "Diễn gia, giờ ở Parma còn ai đọc được chữ viết này không?"
"Còn." Thương Úc nhíu mày, đáy mắt hiện ý cân nhắc: "Muốn tìm người phiên dịch sao?"
Hai người nhìn nhau, qua mấy giây, Lê Tiếu đáp lại: "Phiên dịch được thì quá tốt, nhưng điều kiện tiên quyết là... người phiên dịch phải đáng tin."
Nói đến đây, Lê Tiếu nhạy bén nhận ra hứng thú càng lúc càng rõ trong đôi mắt Thương Úc. Cô chau mày, kéo tay anh: "Vẻ mặt anh là sao? Em nói sai à?"
Anh nhếch môi, đưa tay cầm một chiếc khuy măng sét lên, khi đưa cho Lê Tiếu thì giọng nói quyến rũ ẩn ý cười trêu chọc: "Không sai, chắc bác Thương của em... cũng đáng tin."
Lê Tiếu giật mình, vừa sửng sốt vừa bất ngờ mà nhướng mày: "Bác trai đọc được chữ viết này sao?"
Thương Tung Hải biết? Thật là khéo!
Thương Úc vuốt thẳng cổ tay áo từ khuỷu tay xuống, tỏ ý Lê Tiếu đeo khuy măng sét thay mình, đồng thời giải thích: "Phải, ông ấy từng nghiên cứu sách y cổ của Thương thị, có học qua rồi."
Lê Tiếu nhận lấy khuy măng sét, nhìn Thương Úc, cúi đầu thử cài giúp anh, nói sâu xa: "Nếu đưa thẳng quyển tự truyện này cho bác trai, nhờ bác hỗ trợ, liệu có thiếu lễ phép quá không?"
Cô thầm nghĩ, người sắc sảo như Thương Tung Hải, cả đối mặt trò chuyện cũng hay nói năng mập mờ rồi. Nếu thật sự đưa tự truyện cho ông, Lê Tiếu cảm thấy... dù phiên dịch rồi
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/sieu-cap-cung-chieu-2/2829562/chuong-240.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.