San-guine (Tính từ): Hy vọng hoặc tự tin về mộ số vấn đề cụ thể.
San-uin-ar-y (Tính từ): Có sự đổ máu; đặc trưng bởi việc chém giết.
Sau đêm đó, tôi sẽ không bao giờ nhầm lẫn giữa từ "sanguine" và "sanguinary" nữa.
Trích nhật ký cá nhân của Caroline Ravenscroft
Caroline liếc nhìn chân trời, nhưng nàng không thể nhìn thấy điều gì trong đám mây đen của đêm hôm đó. Điều này chẳng hề khiến nàng kinh ngạc. Blake và James sẽ không bao giờ ngu ngốc đến độ sử dụng một chiếc đèn lồng. Họ có thể đã nấp sau một tảng đá hoặc bụi cây nào đó, tận dụng ánh trăng lờ mờ để theo dõi các hoạt động dưới bờ biển này.
"Tôi chẳng thấy gì cả", nàng nói với Oliver. "Hẳn là ông có nhầm lẫn gì rồi."
Gã chậm rãi quay đầu đối diện với nàng. "Mày thực sự nghĩ rằng tao là một thằng đần sao?"
Nàng chối bay. "Không, không phải một thằng đần. Rất nhiều thứ khác, nhưng không phải là đần."
"Chồng mày", gã nói, chỉ về phía trước, "Đang nấp giữa những tán cây kia".
"Có lẽ chúng ta nên báo cho anh ấy biết về sự có mặt của chúng ta chăng?", nàng hỏi đầy hy vọng.
"Ồ, sẽ báo ngay thôi. Đừng có sợ", gã dừng xe và đẩy nàng xuống đất. Caroline va mạnh sườn xuống đất, ho sù sụ vì hít phải bụi và cỏ. Nàng nhìn lên đúng lúc trông thấy gã giám hộ đang chĩa súng vào mình.
"Oliver..."
Gã chĩa súng vào đầu nàng.
Nàng nín thinh.
Gã hất đầu sang bên phải. "Đi đi!"
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/san-lung-quy-co-thua-ke/2311822/chuong-23.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.