Editor: Đông Vân Triều
[1] Nguyên gốc là "Đồ viễn nhật mộ", là một thành ngữ Trung Hoa.
BEHOLD, lời tiên tri của má đẻ: Nhắc nhở hữu nghị, đoạn kịch bản tiếp theo sẽ hơi ngược, tí ti thôi, khổ tận thì cam lai, cố gắng chèo chống nha mấy cô [chống cằm cười]
- ----
Lại ung dung thảnh thơi sống qua hơn một tháng, Dương Khinh Chu đột nhiên không còn gửi thư nữa. Trước đó hắn có bảo hiện tại Chung Ly uyển tan đàn xẻ nghé, là nỏ mạnh hết đà, các môn phái phục tùng đã bị diệt sạch. Tung Hoành hai liên đang chuẩn bị hợp lực vây quét Chung Ly uyển, bàn cờ đã đi tới những nước cuối cùng[2], ta đoán chiến sự có khi đã sắp tới hồi kết, thế là ta lại lọ mọ lên hồ Dương nghe ngóng chút.
[2] Nguyên gốc là "thu quan"- giai đoạn cuối cùng trong một trận đấu cờ vây, ý chỉ song phương sau một trận quyết đấu kịch liệt thì địa bàn và sống chết đôi bên về cơ bản đã xác định, phân định rõ ranh giới, giới hạn mới.
Hai ngày nay Dạ Tiêu chỉ làm bạn với giường chiếu, không bò dậy nổi, Dạ Lan phải ở bên cạnh chiếu cố y. Trong tối một người theo dõi ta cũng không có, quả nhiên là chiến sự căng thẳng, chẳng ai thèm để ý đến bảo bảo, bảo bảo giựn. Ta một mình dong thuyền đi giữa hồ, cực kỳ mạo hiểm kích thích.
Giá mà có A Đàm ở bên.
Người gác cổng lần trước không thấy đâu, không có người trực tiếp thông bẩm. Ta gõ cửa, thì không có ai đáp lại, áp tai nghe
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/ra-ve-mang-tool-hack-la-de-chet-nhat/615193/chuong-67.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.