Kinh trập (ngày 5 hoặc 6 tháng 3) tháng hai, hoa hạnh trong sân bắt đầu nở rộ.
Một trận mưa xuân vừa rơi xuống, tấm đá xanh ở từ đường của Tương Dương Hầu phủ sạch sẽ sáng loáng. Từ trong khung cửa sổ chạm trổ hoa văn dưới mái hiên truyền tới tiếng đọc sách vang lanh lảnh, nhìn lại gần có thể thấy một tiểu cô nương mặc váy màu xanh cây tùng đang ngồi chính giữa phòng.
Tiểu cô nương da trắng như tuyết, mịn màng như lụa, đôi mắt sáng tựa ngọc lưu ly. Đầu búi kiểu tóc song nha kế, giữa hai hàng lông mày có khảm một viên đá ngụ ý như ý cát tường, tràn đầy tươi tắn đáng yêu.
Trước mặt nàng là một cái bàn chân ngắn, bên trên đặt một cuốn [Thơ Thiên Gia], nàng đang gật gù đọc thuộc lòng.
"Lạc Dương phỏng tài tử, Giang Lĩnh tác lưu nhân. Văn thuyết mai hoa tảo, hà như thử địa xuân."*
*Trích thơ của Mạnh Hạo Nhiên: Dịch nghĩa: Tới Lạc Dương tính thăm người tài, Mới hay ông bị đày đi Giang Lĩnh. Nghe nói hoa mai nở sớm. Vậy mùa xuân ở đó thế nào?
Giọng nói êm ái trong trẻo, vang lên trong đình viện yên tĩnh giống như chim chóc vui ca.
Vị này chính là nữ nhi độc nhất của Nhị phòng Tương Dương Hầu phủ Tống Cẩn Ninh, bởi vì ra đời lúc tờ mờ sáng cho nên phụ mẫu đã đặt tên mụ cho nàng là A Lê.
A Lê năm tuổi, hôm nay bị tổ mẫu phạt quỳ ở từ đường. Nguyên nhân là buổi sáng nàng đã lén lút ra ngoài xem
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/phuong-phi-ky/3569935/chuong-1.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.