🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau

*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.



Chương 38: Thử nói một câu động đến Lục Vũ Thanh xem.

Lúc nhận được tin nhắn của Lục Vũ Thanh, Trác Hạo không hề ngạc nhiên, nội dung đại khái là y phải dẫn người nhà đi ăn cơm, buổi tối gặp lại.

Không cần ăn cơm chung với cha mẹ Lục Vũ Thanh, anh thở phào nhẹ nhõm. Anh sẽ không vì chuyện thế này mà ác ý phỏng đoán suy nghĩ của y, bởi y sẽ không bao giờ tính toán vòng vo.

Tết nhất làm con phố náo nhiệt hơn bình thường, ngay cả thời mở quán cũng lâu hơn, Trác Hạo muốn ăn đồ làm sẵn cũng dễ. Chờ đến gần giờ cơm, anh đánh tiếng cho thằng nhóc Tiểu Vũ rồi ra quán cơm nhỏ ngay chợ mua một phần.

Giờ chiều này chỉ còn cơm hộp, cả một hàng dài người xếp hàng chờ tới lượt. Trác Hạo đi trả tiền, đứng theo hàng dài phía sau, lúc sắp tới lượt, anh chợt nghe thấy sau lưng có mấy người tụm năm tụm ba lại với nhau.

"Sư phụ Trần này, không sợ lây bệnh à. Tới hồi không có ai tới quán cậu ăn cơm nữa đâu."

"Mai mốt tôi cũng chả tới nữa đâu đấy."

Sư phụ Trần là ông chủ của quán cơm nhỏ này, lớn hơn Trác Hạo vài tuổi, cũng là dân đi làm ở Nghĩa Ô về. Người trẻ tuổi nào thì cũng ghét mấy người đời trước liên thiên mồm mép: "Mấy ông mấy bà không ăn thì cũng đừng có mà cản trở người ta buôn bán."

Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/pho-cu/1114867/chuong-38.html

Chương trước
Chương sau
Nghe truyện Phố Cũ
Chương 38: Thử nói một câu động đến Lục Vũ Thanh xem
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.