Chương trước
Chương sau
Phiêu Miểu 4 - Quyển Diêm Phù

Tác giả: Bạch Cơ Quán

Dịch: Quá khứ chậm rãi

Chương 1: Mưa Xuân

Trường An, chợ Tây.

Đúng vào đầu tháng ba xuân, cỏ thơm xanh biếc, mơn mởn như ngọc.

Nguyên Diệu đứng dưới hành lang sân sau của Phiêu Miểu các, nhìn vào sân mưa lất phất, trong lòng muốn ngâm một bài thơ về mưa xuân nhưng lại không có cảm hứng.

Một con mèo đen từ hành lang chạy ào tới, thấy Nguyên Diệu ngây người nhìn mưa, nó tức giận mắng lớn: "Mọt sách ngốc! Trời mưa cũng không báo cho ta một tiếng! Ta đã muối một con cá treo trên cây đào để phơi khô, giờ thì hỏng hết rồi! Cá muối bị mưa ướt, mùi vị sẽ bị hỏng hết!"

Mèo đen không quan tâm trời mưa chạy đến cây đào để cứu cá muối. May mắn là mưa không lớn, lại có cành đào che chắn nên cá muối không bị ướt.

Ly Nô định mang cá muối vào bếp, đột nhiên mưa xuân lớn dần, tiếng mưa lộp độp.

Ly Nô gặp khó khăn, nếu nó trực tiếp mang cá muối chạy ra, lông mèo bị ướt không sao, nhưng cá muối bị ướt là chuyện lớn. Nó nhìn thấy thư sinh đứng ở hành lang, mắt nó sáng lên, bèn lớn tiếng ra lệnh: "Mọt sách ngốc, mau đến đây dùng thân mình che mưa cho ta để ta mang cá vào bếp!"

Nguyên Diệu nghe vậy, nói: "Ta không phải cái ô, sao lại dùng thân mình che mưa cho ngươi?"

Ly Nô nói: "Vì mọt sách ngốc như ngươi bị ướt cũng không sao, nhưng ta và cá bị ướt thì không được."

Nguyên Diệu sững người, tức giận nói: "Ly Nô lão đệ nói sai rồi! Ngươi và cá bụng trống rỗng, bị ướt cũng không sao, nhưng bụng ta đầy sách thánh hiền, bị ướt thì hỏng hết tri thức."

"Mọt sách ngốc, bớt nói nhảm! Mau lại đây!" Ly Nô dữ dằn nói.

"Ta không qua!" Nguyên Diệu cứng đầu nói. Tuy nhiên mưa xuân lạnh ẩm, hắn lo Ly Nô bị cảm lạnh nên nói: "Ngươi chờ chút, ta đi lấy ô cho ngươi."

"Mọt sách ngốc, mau đi rồi về!" Ly Nô ra lệnh.

Nguyên Diệu quay lại đại sảnh Phiêu Miểu các lấy ô, mèo đen cầm cá muối đứng chờ dưới cây đào.

Nguyên Diệu vội vàng trở lại đại sảnh, hắn lấy một chiếc ô hoa văn "bờ lau bãi cỏ" từ ống đựng ô. Nguyên Diệu vừa định trở lại sân sau thì gặp Vi Ngạn mặt mày ủ rũ cầm ô bước vào Phiêu Miểu các.

Vi Ngạn vừa thấy Nguyên Diệu bèn kéo ngay hắn lại, nói: "Hiên Chi, Bạch Cơ đâu?"

Nguyên Diệu đáp: "Bạch Cơ đi Lạc Dương rồi. Đan Dương sao vậy?"

Vi Ngạn hỏi: "Bạch Cơ đi Lạc Dương làm gì? Bao giờ nàng ta về?"

Nguyên Diệu đáp: "Cháu trai Bạch Cơ vận chuyển một số bảo vật từ Đông Hải đến, vì kẻ thù của hắn đang ở Trường An nên hắn không muốn đến Trường An, chỉ muốn đợi Bạch Cơ đến Lạc Dương lấy bảo vật. Bạch Cơ đành phải đi. Nàng đi ba ngày rồi, trước khi đi không nói rõ ngày về, không biết khi nào về."

Vi Ngạn lo lắng nói: "Bạch Cơ không có ở đây, vậy phải làm sao bây giờ!"

Nguyên Diệu hỏi: "Đan Dương, đã xảy ra chuyện gì vậy?"

Vi Ngạn nhìn Nguyên Diệu, suy nghĩ một lát, nói: "Bạch Cơ không có, Hiên Chi cũng được! Hiên Chi hằng ngày ở Phiêu Miểu các, tai nghe mắt thấy nhiều cũng tính là hiểu biết rộng rãi. Trong phủ ta xảy ra vài việc, ngươi mau đi xem giúp ta đi!"

Chưa kịp đợi Nguyên Diệu trả lời, Vi Ngạn đã kéo thư sinh ra khỏi Phiêu Miểu các.

Thư sinh không khỏe bằng Vi Ngạn, không thể phản kháng, vội nói: "Đan Dương chờ chút, Ly Nô lão đệ vẫn còn ở dưới cây đào trong sân sau, ta còn phải đưa ô cho nó!"

Vi Ngạn vội nói: "Chỉ là một con mèo, làm gì mà đòi hỏi nhiều vậy, mưa không lớn không ướt được đâu. Chuyện này liên quan đến mạng người, không thể trì hoãn, Hiên Chi mau đi thôi!"

Thư sinh bị Vi Ngạn kéo đi, cuối cùng bị đẩy lên xe ngựa đang đậu ở đầu ngõ, xe ngựa chầm chậm lăn bánh trong mưa xuân về phía Vi phủ ở phường Quang Đức.

Dưới cây đào ở sân sau Phiêu Miểu các, một con mèo đen cầm cá muối đứng chờ, đã bị mưa xuân làm ướt nhẹp.

Phường Quang Đức, Vi phủ.

Khi Nguyên Diệu bước vào Vi phủ, bên trong vô cùng hỗn loạn, gia nhân đi lại vội vã, nét mặt nghiêm trọng.

Nguyên Diệu tò mò, nhưng Vi Ngạn không nói gì, chỉ dẫn hắn vào tòa nhà đốt đèn.

Trong tòa nhà, Nguyên Diệu và Vi Ngạn ngồi khoanh chân trên giường La Hán, tiểu đồng Nam Phong của Vi Ngạn mang trà lên. Tay của Nam Phong quấn băng, vẫn còn rỉ máu.

Vi Ngạn thấy vậy, nói: "Nam Phong, tay ngươi bị thương, việc bưng trà rót nước để gia nhân làm là được rồi."

Nam Phong nói: "Chỉ là vết thương nhỏ thôi, công tử không cần lo lắng. Vừa rồi nghe gia nhân ở nhà ngang nói tiểu thư đã về rồi."

Vi Ngạn gật đầu, nhớ ra điều gì đó, lo lắng hỏi: "Đế Ất đã khóa chặt chưa?"

Nam Phong lo lắng đáp: "Đã khóa chặt rồi. Nhưng cũng không có tác dụng gì, sợ rằng đêm nay vẫn như cũ."

Nguyên Diệu không nhịn được hỏi: "Đan Dương, rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì vậy?"

Vi Ngạn thở dài, nói: "Nói ra dài lắm, một chuyện liên quan đến Nhị nương, một chuyện liên quan đến Đế Ất, nói về chuyện của Nhị nương trước."

Nguyên Diệu hỏi: "Vi phu nhân đã xảy ra chuyện gì rồi?"

Vi Ngạn nói: "Hôm qua Nhị nương đi am Lăng Tiêu ở Nam Giao để tạ ơn, ở lại một đêm. Không biết đã xảy ra chuyện gì mà giờ trở nên sống dở chết dở, hôn mê bất tỉnh. Sáng nay, các ni cô ở am Lăng Tiêu và gia nhân đã đưa Nhị nương về, phụ thân lập tức mời thầy thuốc đến nhưng thầy thuốc cũng không chẩn đoán ra được bệnh gì, bó tay không có cách chữa trị. Phụ thân rất lo lắng, mọi người không biết phải làm sao."

Nguyên Diệu kinh ngạc, nói: "Chuyện nan y như thế này, thầy thuốc còn không giải quyết được, ngươi tìm ta e rằng cũng vô ích..."

Vi Ngạn nói: "Hiên Chi ở Phiêu Miểu các, đã thấy qua đủ loại chuyện kỳ quái, biết đâu lại có cách, trước hết cứ đi xem sao."

Thư sinh nói: "Xem thì được, nếu ta có thể giúp chắc chắn không từ chối."

Vi Ngạn sai gia nhân đi báo cho Vi Đức Huy rồi dẫn thư sinh đi. Vi Ngạn và Nguyên Diệu rời khỏi tòa nhà đốt đèn, cầm ô đi qua khu vườn, đến Thùy Hoa Đường nơi ở của Vi Trịnh Thị.

Bên ngoài Thùy Hoa Đường, gia nhân đứng đông nghịt, có hai thầy thuốc xách hộp thuốc, ai nấy đều mặt mày hoảng hốt.

Trong phòng trong của Thùy Hoa Đường, Vi Trịnh Thị nằm trên giường, Vi Đức Huy đứng bên cửa sổ với vẻ mặt sầu muộn, Vi Phi Yên ngồi cạnh giường khóc nức nở. Không xa đó, một ni cô và hai gia nhân đang run rẩy đứng đó.

Vi Ngạn và Nguyên Diệu chào Vi Đức Huy, Vi Đức Huy thở dài, nước mắt giàn giụa nói: "Nhà ta không may! Lại gặp chuyện ma quỷ quái dị! Nguyên thế điệt hiểu biết nhiều về những chuyện này, ngươi hãy xem thử Nhị nương đã gặp phải cái gì!"

Nguyên Diệu chắp tay, nói: "Thúc phụ đừng quá lo lắng, cháu sẽ cố gắng hết sức."

Nguyên Diệu bước đến bên giường, Vi Phi Yên khóc không thành tiếng nói: "Nguyên công tử, ngươi chắc chắn phải cứu nương tahu hu hu..."

Vi Trịnh Thị nằm trên giường, như đang ngủ, mặt tái nhợt, môi cũng không có chút huyết sắc.

Nguyên Diệu nhẹ nhàng nói: "Thứ lỗi."

Nguyên Diệu đưa tay đến mũi của Vi Trịnh Thị, thấy da nàng lạnh buốt nhưng mũi vẫn còn hơi thở yếu ớt.

Vi Ngạn hỏi: "Hiên Chi đã từng thấy trường hợp này chưa?"

Nguyên Diệu nói: "Ta chưa từng gặp. Nhị nương rốt cuộc đã gặp phải chuyện gì mà trở nên như vậy?"

Ni cô đứng bên cạnh tên là Huệ Thanh, được am Lăng Tiêu cử đến để đưa Vi Trịnh Thị về. Huệ Thanh thấy Nguyên Diệu hỏi, chắp tay đáp: "A di đà phật, chuyện này rất là... khó nói. Chốn Phật môn thanh tịnh vốn không nên như vậy, nhưng mà..."

Huệ Thanh nhìn Vi Đức Huy, ấp úng mãi mới nói ra nguyên do.

Đêm qua, Vi Trịnh Thị ở lại am Lăng Tiêu, mọi việc đều không có gì khác thường.

Nửa đêm, khi mọi vật đều tĩnh lặng, có một tiểu ni cô tên Huệ Giác đi vệ sinh, thấy một nam một nữ kéo kéo đẩy đẩy trong bụi hoa, trông rất thân mật.

Huệ Giác hoảng hốt, nhìn kỹ thì không nhận ra nam nhân nhưng nhận ra nữ nhân là Vi Trịnh Thị.

Huệ Giác còn nhỏ, sợ đến đứng ngẩn ra, không dám kêu ai, chỉ cảm thấy sợ hãi, không biết làm sao.

Lúc Huệ Giác đang đứng ngẩn, nam nhân và Vi Trịnh Thị bỗng dưng biến mất, không biết đi đâu.

Huệ Giác nhát gan sợ chuyện, giả vờ như không thấy gì bèn lén lút quay về ngủ.

Sáng hôm sau, gia nhân của Vi Trịnh Thị phát hiện nàng mất tích, tìm khắp am Lăng Tiêu cũng không thấy. Mọi người rất lo lắng, đi tìm khắp nơi. Cuối cùng tìm thấy Vi Trịnh Thị nằm mê man trên cỏ ở rừng sau am Lăng Tiêu.

Gia nhân của Vi Trịnh Thị trách am Lăng Tiêu, nói rằng chủ nhân bị chuyện ở am Lăng Tiêu, am Lăng Tiêu phải chịu trách nhiệm. Nếu chủ nhân có mệnh hệ gì sẽ bắt các ni cô ở am Lăng Tiêu chịu tội.

Lúc đó, Huệ Giác mới kể lại chuyện thấy đêm qua.

Các ni cô lập tức tranh cãi, nói rằng Vi phu nhân nửa đêm hẹn hò với nam nhân, mới trở nên như vậy, không liên quan đến am Lăng Tiêu, lại còn làm ô uế thanh danh của am Lăng Tiêu.

Gia nhân Vi gia tất nhiên không tin, bèn cãi nhau với các ni cô.

Mọi người cãi nhau không ra kết quả, lại nghĩ rằng việc quan trọng nhất là an nguy của Vi Trịnh Thị, nên gia nhân và các ni cô đã đưa Vi Trịnh Thị về Vi phủ.

Vi Đức Huy nghe xong thì không tin, liên tục lắc đầu nói: "Không thể nào! Không thể nào! Nội nhân tuyệt đối không thể làm chuyện tổn thương phong hóa như vậy, chắc chắn có điều uẩn khúc!"

Vi Ngạn tức giận hỏi gia nhân của Vi Trịnh Thị: "Đêm qua các ngươi không ở bên cạnh phu nhân sao? Phu nhân nửa đêm đi đâu các ngươi cũng không biết?"

Gia nhân sợ hãi, vội quỳ xuống khóc nói: "Nô tỳ đêm qua hầu hạ phu nhân đi ngủ xong, bèn nằm trên giường La Hán ở phòng ngoài nghỉ ngơi. Không hiểu sao, đêm qua nô tỳ ngủ rất say, một mạch đến sáng thì phu nhân đã rời đi lúc nào, nô tỳ hoàn toàn không biết. Nô tỳ không nên ngủ say như vậy, nô tỳ đáng chết! Xin lão gia và công tử tha tội!"

Nguyên Diệu nghe chuyện gia đình này chỉ muốn mình không đến Vi phủ. Nhưng giờ không tiện cáo từ, đành phải nghe tiếp.

Vi Phi Yên ngừng khóc, nghĩ một lát, nói: "Nương chắc chắn không hẹn hò nam nhân ở am Lăng Tiêu, có lẽ đã gặp yêu quái? Nghe nói, trong núi hoang có hồ ly hay mèo rừng, biến thành mỹ nam để dụ dỗ nữ nhân. Người hẹn hò nương có lẽ là yêu quái?"

"Chắc chắn là vậy! Chắc chắn là yêu ma quỷ quái làm!" Vi Đức Huy khẳng định.

Vi Ngạn nói: "Phụ thân, hay là con đi mời đạo sĩ ở Giang Thành Quan đến am Lăng Tiêu trừ yêu diệt ma?"

Vi Đức Huy nói: "Trừ yêu diệt ma tính sau, việc quan trọng bây giờ là chữa trị cho nương ngươi. Nếu Nguyên thế điệt không có cách, thì mời đạo sĩ đến xem."

"Vâng, thưa phụ thân." Vi Ngạn nhận lệnh.

Nguyên Diệu ở lại cũng không có ích gì, bèn nhân cơ hội cùng Vi Ngạn rời khỏi Thùy Hoa Đường.

Vi Ngạn ra lệnh cho một gia nhân đến Giang Thành Quan mời đạo sĩ, rồi dẫn thư sinh quay lại tòa nhà đốt đèn.

"Hiên Chi, ta còn một chuyện kỳ lạ nữa, ngươi phải xem giúp ta."

"Chuyện kỳ lạ gì?" Nguyên Diệu tò mò hỏi.

Vi Ngạn dẫn Nguyên Diệu đến một căn phòng tối tăm, ở giữa phòng có một cái lồng sắt khổng lồ, bên trong có một con hổ đang nằm.

Con hổ bị xích bằng một sợi xích sắt, nằm phủ phục như đang ngủ, trên người có vài vết thương máu me đầm đìa, miệng và móng vuốt sắc như dao cũng dính máu khô.

Đây chẳng phải là con hổ Đế Ất mà Vi Ngạn nuôi sao? Nguyên Diệu nghĩ thầm.

Vừa nhìn thấy Nguyên Diệu, Đế Ất lập tức đứng lên, răng nanh nhọn hoắt lao về phía thư sinh.

"Gào...gào gào..." Đế Ất há miệng rộng, nhe răng nhọn.

Dù bị nhốt trong lồng sắt và xích, khí thế muốn ăn tươi nuốt sống người của Đế Ất vẫn vô cùng đáng sợ.

Nguyên Diệu sợ hãi, không dám tiến lên, run rẩy nói: "Đan Dương, tính tình của Đế Ất sao lại trở nên hung dữ thế này?"

Vi Ngạn thở dài, nói: "Đây là chuyện kỳ lạ ta muốn ngươi xem. Đế Ất vốn hiền lành, không hiểu sao mấy ngày nay lại đột nhiên thay đổi tính tình. Khoảng ba ngày trước, nửa đêm nó tự nhiên chạy ra ngoài, hôm sau trở về với đầy vết thương, móng vuốt và miệng đều dính máu. Ta lo lắng nó đã làm hại người nhưng không nghe nói ai bị hổ tấn công. Đêm lại chạy ra ngoài, sáng mới về, cũng mang những vết thương tương tự. Nhốt nó vào lồng hay khóa lại cũng không ăn thua, đến đêm nó vẫn chạy ra ngoài, không biết làm gì. Tính tình nó thay đổi, còn làm bị thương cả người chăm sóc nó là Nam Phong. Hiên Chi giỏi giao tiếp với động vật, mèo và hồ ly đều thân thiết với ngươi, có lẽ ngươi có thể giao tiếp với Đế Ất, tìm ra nguyên nhân."

Nguyên Diệu vội vã xua tay, nói: "Ta không có tài năng đó. Nhưng ta sẽ thử hỏi xem."

Nguyên Diệu lấy hết can đảm, bước đến bên lồng sắt.

"Gào...gào gào..." Đế Ất nhe răng gầm gừ với thư sinh, tiếng hổ gầm vang vọng.

Thư sinh hỏi: "Hổ huynh, đã xảy ra chuyện gì thế? Đan Dương rất lo lắng cho ngươi, nếu ta có thể truyền đạt giúp xin hãy cho ta biết."

Vi Ngạn khẽ ho, nói: "Khụ khụ, Hiên Chi, Đế Ất là hổ cái, không phải hổ đực."

A! Nguyên Diệu mới biết Đế Ất là hổ cái, trước đây dù đã gặp nó nhiều lần nhưng chưa từng để ý giới tính của nó, cũng không quan tâm.

Nguyên Diệu chắp tay, lại hỏi: "Hổ tỷ, xin hỏi đã xảy ra chuyện gì? Đan Dương rất lo lắng cho ngươi, nếu ta có thể truyền đạt giúp, xin hãy cho ta biết."

"Gào...gào gào..." Đế Ất đập móng xuống đất, liên tục gầm gừ.

Nguyên Diệu và Đế Ất nhìn nhau, thấy đôi mắt đỏ ngầu của nó đầy sát khí nhưng không hiểu sao dưới lớp sát khí đó lại ẩn chứa một chút từ bi.

Đế Ất không nói tiếng người, thư sinh không hiểu ý nó, không thể giúp Vi Ngạn giải đáp.

Thư sinh gãi đầu, nói: "Đan Dương, hay là đợi Bạch Cơ về rồi nói, ta không hiểu ngôn ngữ của động vật, Bạch Cơ chắc chắn hiểu ý của Đế Ất."

Vi Ngạn chưa kịp trả lời.

Đế Ất trong lồng nghe thấy hai chữ "Bạch Cơ" lập tức trở nên cuồng loạn, nó cúi đầu rạp lưng, thân hình bỗng lớn lên theo gió, sợi xích chặt cứng cũng đứt ra. Móng vuốt sắc bén của nó đột nhiên dài thêm một thước, như lưỡi dao cắt đứt lồng sắt.

Hổ dữ ra lồng, cả phòng im lặng.

Nguyên Diệu, Vi Ngạn và gia nhân sợ đến mức run rẩy, không dám chạy.

Đế Ất dùng đôi mắt đỏ ngầu quét qua mọi người, thân hình vụt lớn lên, nhảy vài cái đã rời khỏi lầu Nhiên Tê.

Sau khi Đế Ất chạy đi, mọi người mới hoàn hồn. Gia nhân lập tức hô hoán đến khản cổ: "Hổ chạy rồi! Mọi người mau đuổi theo hổ..."

Vi Ngạn lau mồ hôi trên trán, nói: "Ban ngày mà chạy ra ngoài, đây là lần đầu tiên!"

Nguyên Diệu lau mồ hôi trên trán, nói: "Đan Dương đừng lo lắng, có lẽ đêm nay nó sẽ quay về!"

Đế Ất đi mất, Vi Trịnh Thị thì hôn mê không tỉnh, Vi phủ trở nên hỗn loạn. Nguyên Diệu ngồi một lát, từ chối bữa cơm của Vi Ngạn, cáo từ về Phiêu Miểu các.

Chương trước
Chương sau
Website đọc truyện online chất lượng hàng đầu việt nam, với nhiều truyện tiên hiệp, truyện kiếm hiệp, truyện ngôn tình, truyện teen, truyện đô thị được tác giả và dịch giả chọn lọc và đăng tải.
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.