Sau một phen khổ sở đấu tranh, La Chu cùng Cách Tang Trác Mã cuối cùng vẫn không thể ăn nổi miếng thịt bò sống đã phơi cả một đêm. Đành bất đắc dĩ đem khối thịt đặt ở vị trí đón gió trong ngao phòng, dưới sự uy hiếp của Ngân Nghê, đem cái bụng no một nửa theo sau mông nó, hành động này nói cho hoa mỹ chính là ── dắt chó đi dạo.
Thế là, rất nhiều thị vệ trong cung cùng các cung thị cung nô đều bắt gặp được một cảnh tượng kỳ lạ, hiếm thấy. Đi đầu là một đầu ngao màu bạc cao gần một thước rưỡi, bờm phía sau dựng thẳng vươn cao như sư tử dũng mãnh, ưỡn ngực ngẩng cao đầu, bộ dạng nhanh nhẹn dũng mãnh, bước đi lại thông thả uy nghiêm tựa như vương giả. Phải trái phía sau là hai ngao nô đang cúi khom người, cúi đầu nhắm mắt theo đuôi, đi lại vô cùng cẩn thận, bộ dáng của ngao nô thấp hơn nhìn vô cùng thành thạo lại mang theo chút nịnh nọt lấy lòng.
Má nó chứ, có chỗ nào nhìn giống người dắt chó đi dạo, rõ ràng chính là kẻ hầu người hạ của "Đại vương cẩu"! La Chu hơi cúi đầu, vừa đi vừa tồn hơi thừa lời lẩm bẩm, đến khi đếm đến "con ngựa bùn" (cái chỗ này không bik là chỉ con ngựa hay là chửi thề, từ con ngựa bùn này giống với cách phát âm từ đmm trong tiếng TQ - chị Chu nhà ta thì khéo là chửi thề quá) thứ một vạn, khó chịu trong người mới vơi đi.
Đông cung (nơi ở) của Cổ Cách Vương gọi là cung điện,
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/no-the-muon-xoay-nguoi/1542145/chuong-46.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.