Dịch giả: Hoangtruc
Dưỡng lão tống chung (*),hai từ đầu nói rất bình thản, chỉ có hai từ tống chung phía sau lại như được gằn giọng hơn.
(*) Dưỡng lão: nuôi người già ; Tống chung: chỉ việc ma chay, chôn cất người chết.
Quả thật Từ Ngôn có ý định chôn cất cho Trác Thiên Ưng, nhưng không đợi cho lão buông xuôi hai tay, mà muốn tự tay tiễn lão đến Tây Thiên.
Lời nói của Từ Ngôn ẩn hàm sát ý, người khác khó nghe ra được. Vị đại thái giám kia vừa nghe Từ Ngôn xưng là thập thất Thái Bảo xong, hồn phách thiếu chút nữa bay mất lại ổn định trở lại.
Cục diện thế này chỉ cần có một Thái Bảo sống sót là đủ. Dù sao quan hệ giữa Thái Bảo Quỷ Vương môn và Tiền tông Đại Phổ là thông gia, nhưng căn bản lại giống như đưa dê vào miệng cọp. Thái Bảo còn sống trở về hay không cũng khó nói. Nếu hai nước Tề Phổ lại trở mặt với nhau, công chúa Đại Phổ và Thái Bảo Quỷ Vương môn cầm chắc bị giết chết đầu tiên.
Kết cục của con tin, căn bản là không tốt. Cho nên trong mắt đại thái giám, nếu đại Thái Bảo chết rồi, tất nhiên thập thất Thái Bảo có thể gánh vác lấy. Nếu không cách nào phụng chỉ, e rằng quay về lão tuyệt đối khó mà thoát chết.
“Hóa ra là thập thất Thái Bảo, quả nhiên tuấn tú phi phàm. Trác môn chủ, nếu đã không còn Thái Bảo nào khác, vậy vị trí của đại Thái Bảo chắc hẳn đặt lên người thập thất Thái Bảo cũng không vấn đề chứ.” Đại thái giám
Truyện được đăng tại truyentop.net. Đọc tiếp tại đây: http://truyentop.net/nhat-ngon-thong-thien/1099610/quyen-2-chuong-165.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.